金銀島1_拉尼翁醫生的筆述 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“平靜一下。”我說。

“都在那兒,先生。”我指了指放在桌子前麵地板上的阿誰用床單覆蓋著的抽屜。

你是我熟諳最久的朋友之一,固然在學術題目上我們存在很多分歧,但是我們兩人之間向來冇有過任何友情上的裂縫,起碼我是如許以為的。如果有一天你奉告我說:“傑基爾,我的生命、我的名譽和我的統統,都需求你來幫我維繫了。”我想我必然會不吝支出統統代價去幫忙你。拉尼翁,現在,我的生命、我的名譽和我的統統都把握在你的手中,如果你徹夜冇有幫忙我,那麼我就全完了。讀了以上這段話,或許你會擔憂我是在要求你去做一些見不得人的活動,那麼,統統就由你本身來判定吧!

十二點的鐘聲方纔敲響,我就聽到了一陣悄悄的拍門聲。我翻開門,看到一個身材矮小的人伸直著靠在門廊的柱子上。

“上帝啊,上帝!”我一遍各處叫喚,因為在我麵前的這小我―這個麵色慘白、渾身顫栗、向前伸出兩隻手,幾近就要暈疇昔的人,竟然是亨利・傑基爾!

哈斯梯・拉尼翁

這是我懇請你幫我做的第一件事,上麵是第二件。如果你拿到這封信後立即解纜,那麼在半夜前便能夠趕回本身的家了。不過,為了保險起見,我還是在時候上為你留下餘地。如許做的目標,起首是製止呈現一些料想以外的事情;其次就是但願你在仆人上床歇息一小時後,再持續停止我們上麵的事情。在半夜的時候,請你單獨一人在你的診室內等待,親身歡迎一個自稱代表我的人,並把從我房間裡拿返來的阿誰抽屜交給他。到這一步,我哀告你做的事情就全數完成了。你的所作所為將令我感激萬分。如果你對峙要我對此做出解釋,那麼請等候五分鐘,五分鐘以後你自會明白。同時,你也就會瞭解我為何要安排這幾件事,會明白它們有多麼首要。但是,假定任何一個步調出了不對,你將會因我的滅亡或我的理性的毀滅而遭到知己上的怒斥。

他一口喝掉了量杯內裡的液體,隨後大吼一聲。他搖搖擺晃,站立不穩,用力抓住桌子以免跌倒。他的眼睛向外鼓起,大口大口地喘著粗氣。

他一下子就衝了疇昔,卻又俄然停下來,用一隻手緊緊按住胸口。他渾身打戰,我乃至聽到了他的牙齒高低相撞的聲音。他的臉開端扭曲,像妖怪一樣可駭。我開端擔憂他的性命,也擔憂他落空明智。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁