“德芙(DOVE)的英文註釋是“DOYOULOVEME”,它的背後有一個斑斕的愛情故事。相傳盧森堡王室後廚萊昂愛上了芭莎公主,不過,在阿誰保守年代,相愛的兩小我都冇有說出內心的愛意,隻是冷靜地將豪情埋在心底。為了盧森堡和比利時之間乾係的穩固,聯婚是最好的體例,芭莎公主遠嫁比利時,萊昂在籌辦甜點的時候,在芭莎的冰淇淋上用熱巧克力寫了幾個英筆墨母“DOVE”,即“DOYOULOVEME”的英文縮寫,但芭莎冇有及時看到已經熔化掉的“DOVE”。深受相思之苦,萊昂分開了王室,帶著心中的隱痛,悄悄來到了美國。如果當初那些字不會熔化,他就不會落空最後的機遇。厥後,每一塊德芙巧克力上都被緊緊地刻上“DOVE”,以此來記念萊昂和芭莎那錯過的愛情,苦澀而甜美,如同德芙的味道。當戀人們送出了德芙,就意味著送出了那輕聲的愛情之問:DOYOULOVEME。那是初創人在提示天下有戀人:如果愛他(她),請及時讓愛人曉得,深深地愛,不要放棄。”
“對啊,我女朋友常常提起您,說她在這裡人生地不熟,全仰仗你照顧呢。”
“佳曼,他誰啊?”
看到熟諳的車尾號,沈佳曼倒抽口寒氣。
嗬,說的比唱的還好聽,倘使慕遠辰真承諾,頓時就該肉疼了,沈佳曼冇好氣的在內心想,死要麵子活享福……
徐子耀不再說話,神采非常失落。
張斑斕拆完包裝紙,定眼一看:“哇,問人間情為何物,真叫人用心良苦啊。”
那語氣較著的陰陽怪調,沈佳曼自是聽得出來。
往前走幾步,那小我倚在車旁,雙手插在褲兜裡,地上扔了幾根菸頭,明顯已等了好久,倒是冇一點不耐煩的模樣。
丫一邊拆包裝,一邊感慨:“看來你男朋友要出局了,人家慕大少都送巧克力了。”
“哎,要我如何說你纔好,天下排名第一的瑞士蓮巧克力發源與蘇黎世,慕遠辰不送你瑞士蓮,也不送彆的牌子的,恰好送德芙,你感覺他真冇有含沙射影的想要向你表達甚麼嗎?”
“東西呢?”
“也能夠,那早晨見。”
沈佳曼吃力先容:“這位是慕遠辰先生。”
待世爵揚長而去,徐子耀感慨一聲:“本來你們老闆這麼年青啊。”
回了旅店,沈佳曼忍不住問:“你如何了?悶悶不樂的。”
“慕遠辰。”她輕喚一聲,走向他:“你如何來了?”