作者有話要說: 實在大師說的固然都是“you can you up!”,但是意義各有分歧哦!
因為多名馬德裡競技的球員都在同一天內用上了這句話,很多人紛繁表示這句話看起來真時髦,他們也要用!起先……還隻是馬競的球迷和同時存眷了數名馬競球員的人開端“大師一起來時髦”,但跟著大師在交際收集上的高速傳播,一些常日裡底子就不存眷足球的人也發明瞭這句時髦的話!!
看到雷翼在皺著眉毛很當真的思慮著本身所說的話,恩佐又笑著持續說道:“你現在還是一名很年青很年青的球員。比及你漸漸長大,比及你垂垂成為一名天下級的球員,你會發明外界對你總會有那麼多的爭議。不管你做甚麼,說甚麼,都會有人獎飾,也會有人漫罵。你的一舉一動都會被幾百萬乃至是更多人存眷,偶然候他們乃至會體貼你明天喝的是甚麼牌子的水。但你得曉得,你永久也冇法讓統統人都喜好,當然,也冇法讓統統人都討厭。既然是如許,你又為甚麼還要破鈔精力去壓服不喜好你的人來喜好你附和你?這些對你來講冇有任何的意義。”
托尼:【我的Instagram賬戶的跟隨者還差兩百就滿10萬了!you can you up!】(意為還差未幾的人就滿十萬粉了!你能夠的!快來快來!!)
恩佐在說完這些以後頓了頓,而後就攬著雷翼的肩膀帶著他一起走向不遠處的練習園地。看起來,他們的這輪歇息時候就要結束了。
【明天,歐冠!祝賀我和我在葡超聯賽時就熟諳的朋友吧!】
“那現在呢?”好不輕易才緩過來了些的恩佐明顯非常獵奇他們隊裡的活寶又能給出甚麼風趣的答覆。
尤蘭達爾:【向我的第一場歐冠四分之一決賽進發!you can you up!】(意為對本身加油泄氣,奉告本身,你能夠的!)
那麼,球員當然還是在球場上最都雅啦!我來放幾張我本身截的GIF給大師看看
“不過,實在你會對都靈有如許的感情,誠懇說,我還挺歡暢的。”
【不美意義方纔大師都猜錯了,我要說的是:I knew I can up.彷彿用法有些弊端?英語不好請大師諒解我,我會儘力學習的!】
看到本身的好朋友Leiy終究被本身逼出來了!!提戈斯躺在練習基地裡的午休房間裡一個勁無聲的偷笑,大笑,在床上猖獗的翻滾,而後精力極了的猛地坐起來,又再度用英語另有葡萄牙語雙語公佈了一條狀況: