“是的,我的故鄉和這裡一樣,比年戰亂,先知說,隻要找到‘天下之子’,便能夠挽救我們的天下。”
“你是天下之子啊,理應歸去,挽救萬民於磨難當中。”
“行了,那你先歸去吧,我和店東一見仍舊,一起聊談天,然後就回家了,彆等我了。”鈴木瞳說。
“不,纔不是,我有證據。”特斯裡・卡魯說著,拿出一個古舊的書,翻開給鈴木瞳看。
“群島?”鳴人在一旁聽著,插嘴道。
“龍島?這個天下另有龍島?”鈴木瞳尖叫了。
“大陸?就一個群島也叫大陸?也就比龍島小一點罷了。”特斯裡・卡魯說。
“不,這不成笑,這是非常嚴厲的事情,請跟我歸去吧,你必然會成為救世主的。”特斯裡・卡魯雙手把著鈴木瞳的雙臂,一臉端莊的說。
“特彆?它豈止是特彆。兩個這類石子便能夠抵你的消耗了。”特斯裡・卡魯將錢票交還給鈴木瞳,說。
“憑甚麼?憑甚麼我要跟你歸去?這纔是我的故鄉。”鈴木瞳掙開特斯裡・卡魯站起來講道。
“啥?”鈴木瞳冇有聽懂。
“不可!”特斯裡・卡魯護著鑽石,說。
“它們冇甚麼用,就是都雅,以是我才用它們來和你抵債。”特斯裡・卡魯說。
“就是一個大天下!”鈴木瞳說。
“是的,我的故鄉在另一邊的大陸。”特斯裡・卡魯望著遠方,眼裡儘是但願。
“那好吧。”說著,鳴人就分開了。
“乾嗎啊?”鳴人有些不樂意,多大了還被人如許拉著。
內裡此中一句話是如許的:“悠遠的大陸,戰亂卻又平和的天下,在樹葉飄落的處所,天下之子將在那邊出世。”
“你不感覺全部忍界都被島嶼包抄嗎?”鈴木瞳說。
“哦,我們不是一起走的嗎?然後一轉頭就瞥見你不見了,我來找你一起歸去。”
“甚麼寫的甚麼,都是亂七八糟的東西啦,我如何看得懂!”鳴人說。
“好吧,好吧,我是很珍惜。”特斯裡・卡魯見狀隻要承認了。
“特斯裡・卡魯你看看,他是不是天下之子?”鈴木瞳問。
而詫異的是這本書是手寫的,不,手寫的不詫異,詫異的是它是手寫英文書,鈴木瞳絕對能看懂。
“撿的?”特斯裡・卡魯的聲音放大了八個分貝,“的確是暴殄天物!”
“是的,我是另一片大陸的人,因為一些啟事。來到這個天下尋覓‘天下之子’,本來,我已經放棄了,但是竟然找到了。”特斯裡・卡魯說。