“你們看,背背三味弦抬著文樂傀儡雙腿的那小我,就是歌舞伎。這小我是紅姬姐姐的弟弟藍茶丸。歌舞伎的臉譜采取奇特的扮裝法,叫做‘隈取’,意義就是勾臉譜,‘隈’的意義是暗影,也有黑眼圈的意義。”
麵對火線突如其來的不速之客,馬鹿道:“這,是如何鬼?”
……
文樂傀儡的嘴巴再次一動一動的說道:“本來你是從千裡紅的口入耳到的,難怪對我們‘戲劇四人眾’曉得的這麼詳細。”
蜻蛉伊奈說道:“你這麼說,就是承認你是藍茶丸了?你可熟諳千裡紅麼?”
“這四人眾的戰役體例,能夠以文樂傀儡作為進犯的主體,彆的三人坐位人形遣的體例,節製文樂傀儡,也能夠四人分開,構成本身奇特的戰役體例。”
“阿誰托著文樂傀儡左手的,腰間挎著一個太鼓的黑衣人,就是大言師。大言多以描述聰明聰明的奴婢玩弄仆人的故事,以及鬼神與人的衝突、僧侶與施主的衝突、丈夫與老婆的衝突等等,極儘嘲笑、嘲弄或諷刺之妙,長於打鼓,謹慎他手中的太鼓,打鼓的鼓點聲詭異不凡。”
馬鹿道:“記得,你說阿誰歌舞伎姐姐呀,你從鐵之國逃出來後,不是她收留你的麼?”
蜻蛉伊奈說道:“我再問一下,你們戲劇四人眾在此呈現攔住我們,是甚麼企圖?”
“戲劇四人眾的出場,常常就是如許,能樂工是文樂傀儡的主遣,節製其頭部和右手,大言師是文樂傀儡的左遣,節製其左手,歌舞伎是文樂傀儡的足遣,節製其雙腿雙足。”
好一會兒才止住笑聲,說道:“你們踏進鐵之國,受軍人和忍者的追殺,想必應當曉得啟事,我們戲劇四人眾是跟著無雙大人的,以是我們呈現在這裡,就是要對於你們這些侵犯者!特彆是你蜻蛉家屬的獨一血脈,你的蜻蜓眼,不但是我們無雙大人想獲得的,也是織田信長將軍但願獲得的,不過被我們戲劇四人眾撞見了,你的眼睛,當然是獻給無雙大人了。”(未完待續。)
文樂傀儡嘴巴一動一動,聲音又從內裡傳來,不過此次的聲音和前次的聲音,較著語氣和腔調等都大不一樣。
“此中文樂是一個傀儡人,這四人出場的時候,都是以彆的三人抬著文樂傀儡的情勢呈現的。你們看到阿誰白麪人了麼?”
“扮裝的時候先把臉塗白,然後按照分歧人物的本性用各種色采勾畫出臉孔肌肉和血管。在利用色采誇大人物本性方麵,紅色代表英勇、公理、熱忱;藍色代表凶險、奸滑、殘暴、凶暴;茶色代表妖妖怪怪,若紅色伴以藍茶黑三色暗影,則表示該角色的本性是善惡並存。”