霍格沃茨的魔文教授_第四十一章 甘普基本變形法則五大例外 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

從序言中,凡爾納體味到《罪與罰》是俄國作家-陀思妥耶夫斯基所著的長篇小說,而手中的這本則隻是簡易淺顯版罷了。跟著品讀的更加深切,凡爾納逐步沉浸於字裡行間,因為身為巫師的精力力上風,他看得非常快速,短短二十多分鐘便讀完了全書。

文內大略論述著一名窮大門生-拉斯柯爾尼科夫,貳心性良善、樂於助人,原在法律係就讀,最後因交不起學費而被迫停學,乃至連房租也好久冇有去繳。對此,房東太太不但停止供應他炊事,並且催租甚緊。

(以上是我對甘普根基變形法例五大例外的解釋。)

“第二點就是我剛纔說過的‘活物與死物間不能永久轉化’,我們能夠把鈕釦變成金龜子,但它不成能永久活動,隻要附著的魔力消逝後,它仍會複原成釦子。彆的,竄改出的金龜子,即便也有生命的氣味,但其本質還是鈕釦,如果你把它餵給鳥兒,它並不會是以填飽肚子,反而會噎死。”麥格傳授說了個嘲笑話。

“凱德蒙先生,我真的有這麼可駭?”麥格傳授望著費雷狼狽拜彆的身影,很有些感慨地問道,固然其有著顯而易見的答案,凡是爾納卻隻能以乾笑作為迴應。

“我會據實向鄧倒黴多稟報的,戴麗絲,你在教一個孩子在未經答應的環境下,去盜取彆人的食品。”留有山羊鬍,眉毛纖細的巫師畫像罵道。

凡爾納發明費雷已經嚇得麵色慘白,為免他就此昏迷,當下隻能出言轉移麥格傳授的重視力:“這個……不美意義,我想叨教傳授,‘甘普根基變形法例五大例外’是哪幾種?”

“我早該猜到鄧倒黴多傳授要我看書,目標毫不會簡樸……”凡爾納在心中苦笑,隨機從架上抽出一本名為《罪與罰》的薄皮書,並瀏覽了起來。

“最後,也是最首要的,‘變形術不能無中生有’,或許你們曾看太高年級生用魔杖變出一群飛鳥或一束鮮花等,但這些毫不是用變形術變出的,那些東西能夠隻是用魔咒招喚出的‘限時實體投影’,或是被竄改了形狀藏在掌間罷了。”看著台放門生暴露“本來如此”的神情,麥格傳授不由得心中感到滿足,她平生最愛看到的景狀就是門生們恍然大悟的模樣,這也是她投身教職事情的首要啟事。最後她裝模作樣地罵了句:“還不從速做條記,覺得四年級不會考便能夠健忘嗎?”

凡爾納曉得這聲道賀是為了他被尼可.勒梅收為學徒一事,當即謙遜地躬身回禮道:“感謝您的美意,傳授。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁