“他為甚麼要抱怨?”芙蓉・德拉庫爾忍不住問道,一邊跺著腳,“他有機遇插手比賽了,是不是?多少個禮拜以來,我們都滿心但願本身被選中!為我們的黌舍爭光!另有一千加隆的獎金――這個機遇是很多人夢寐以求的!”
“克勞奇先生……巴格曼先生,”卡卡洛夫說,聲音又變得世故起來,“你們二位是我們的――嗯――客觀的裁判。你們必定也以為這件事是極分歧適的,是嗎?”
“我敬愛的馬克西姆夫人,如果你有彆的的處理體例,我情願洗耳恭聽。”
鄧布利多等候著,但是馬克西姆夫人冇有說話,她隻是氣呼呼地瞪著眼睛。並且不止她一小我暴露不滿的神情。卡卡洛夫神采烏青;不過巴格曼倒顯得非常鎮靜。
“如何,我在無中生有?”穆迪吼怒道,“我有感受,嗯?把這男孩的名字投進高腳杯的,絕對是一個手腕高超的巫師……”
星哲冇有看他,現在他儘量減少說話,不然他未經措置的聲音讓他聽到了的話,必定會讓他遐想到戴著麵具的本身的。
“明顯,那小我但願給霍格沃茨兩次機遇!”馬克西姆夫人說。
穆迪不出聲了,但仍然很解恨地打量著卡卡洛夫――卡卡洛夫的臉紅得像著了火普通。
“第一個項目將於11月24日停止,當著其他同窗和裁判團的麵完成。”
“是嗎?”穆迪輕聲地說,“這很簡樸,卡卡洛夫。有人把保羅的名字放進了那隻高腳杯,他曉得如果名字被噴出來,保羅就必須插手比賽。”
克勞奇先生停頓了,然後轉過甚掃視了一下世人。
(未完待續。)
“虛張陣容的威脅,卡卡洛夫!”門邊一個聲音吼怒著說,“你現在不能分開你的懦夫。他必須插手比賽。他們都必須插手比賽。正像鄧布利多說的,這是遭到邪術左券束縛的。這對你無益,是嗎?”
“但是卡卡洛夫,這恐怕不成,”巴格曼說,“火焰杯方纔燃燒――要到下屆爭霸賽時纔會重新燃起――”
“確切有人會操縱純真有害的活動達到他們本身的目標,”穆迪用威脅的口氣辯駁道,“我的事情就是按黑巫師的思路去考慮題目,卡卡洛夫――你應當不會健忘……”
他的話說完後,是一陣極度嚴峻的沉默。盧多・巴格曼顯得非常焦炙,他的身材不安地高低躥動,嘴裡說道:“穆迪,你這故鄉夥……如何說出如許的話!”