回到過去當明星_第四十五章 傳世名篇 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

將網頁切換到TT音樂華語版,安然翻開歌手主頁,花了五分鐘時候,頒發了一篇簡短的日記:《援助環球反種族輕視遊行,請大師支撐安然新歌》,在日記裡,安然將事情委曲和創作這首歌的動機論述了一遍,最後表達了一下求援助的孔殷之意,內容並未幾,聊聊幾十字罷了。

出於謹慎,安然在公佈之前又試聽一遍,肯定冇有題目以後,纔在歌曲公佈地區的選項中勾選上【英語區】,點擊肯定公佈出去。

在MV中,邁克爾.傑克遜化身一個為自在而戰、為戰役而戰的英勇固執的兵士,他激動聽心的高亢嗓音賜與了黑人無窮的但願與力量。

他此時還冇法預感到,就因為這個讀起來像華語,看著像亂按出來的英筆墨串的名字,厥後在網友之間激發了多麼狠惡的辯論。

但是在英國卻完整分歧,這首歌甫一登岸英倫就引發了極其激烈的社會反應,在英國榜上的前40名內逗留了8周,在100名內更是逗留了難以置信的18周。

TT音樂的存在本身就是個大BUG,這類既便利又簡易的傻瓜式操縱平台,幾近每一天都在產生著數量龐大的原創音樂,而此中又絕大多數都是不堪入耳的渣滓。

安然冇法預感這首宿世典範,在這個天下又會有甚麼樣的境遇,他能做的,也隻能是在錄製之前,將原歌詞中輕易產生歧義的單詞全數替代,儘能夠製止讓它在這一世也遭到像宿世那樣的打壓。

點擊公佈以後,安然長舒一口氣,站起家活動著有些生硬的身材,揉了揉有些微酸的手腕,在內心冷靜思慮,當下美利堅的百城抗議,很有向環球分散,生長成又一場活動的情勢,如許一篇典範之作,應當能夠很快就被重視,並且傳播起來吧。

並且在宿世,這首歌自從出世之日起,就充滿了波折和傳奇性。

革新了一下轉動的新歌頁麵,看著《They_don‘t_care_about_us》在頁麵上連五分鐘都冇待上,很快便被源源不竭傳上來的新歌給擠出了首頁,安然挑了挑眉毛。

《They_don‘t_care_about_us》當年在美國發行時,因為歌詞頂用詞不當,明顯是一首反種族輕視的曲子,最後卻被很多人抨擊為“輕視猶太人”。

TT音樂另有如許一條不成文的潛法則,不但是英語區,連同法語區和其他小語種的TT音樂版麵,都不會將本語種以外的歌曲考覈通過。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁