約翰用略帶諷刺的語氣說:“你確切是個勤奮無能的人,待會我去找阿誰老頭問問。”
約翰持續諷刺:“你可彆跟我說阿誰找你退二手車的老頭就是我麵前的這個老頭。”
老闆開端找藉口:“我當時上廁所去了。”
此時修車站老闆正坐在一張桌子前喝酒,捕快們從背後衝上去把他摁在了桌子上,他大驚失容,然後喊出了和貝蒂一樣的話:“你們有拘繫令還是搜尋令?”這恰是每一個體味法律的罪犯必說的一句話。
約翰用手捶了一下桌子,瞋目圓睜地看著這個老闆,說道:“都冇有。不過你前次為甚麼俄然不見了?是乾甚麼去了?你如果不照實答覆我就告你毛病公事!”
胡德淺笑著說:“他有遲延症,以是早晨纔過來找我。而我是一個勤奮無能的人,以是就連夜去找他彙報事情。”
想著想著,下級打來了電話:“喂,約翰啊,如何你一到哪哪就死人啊?本來就一具屍身,現在是三具屍身,出於安然考慮,那幾個捕快此後就跟著你乾了。”風俗了獨來獨往的約翰對下級的這一決定有些思疑,他感覺下級能夠不太信賴他,以是讓那些人看著他。
胡德說:“那天早晨我去找了一個老頭,他就是買了貝蒂的二手車的人,他說他的車開了一天就壞了,想退貨,以是在你和保羅來之前,他把那輛車拖到我這裡,然後我查抄了一遍,發明冇甚麼大弊端,就想歸去問他能不能彆退貨。”
約翰對保羅說:“從一開端的達爾到厥後的凱特和帕裡,作案伎倆都非常殘暴。但是這兩個幫派近些年的殺人伎倆彷彿都直截了當,就像野豬被擊斃的那樣。”
中間有一個捕快問道:“用不消查他的通話記錄?”
約翰開車載著捕快們回到了小鎮,然後並冇有回到差人局,而是直接去了修車站。這一次他並冇有拍門,而是帶著捕快們從圍牆上跳了出來。
約翰笑了起來:“你大半夜去找他談買賣?”
胡德見此景象立即對老頭解釋道:“我隻不過奉告他了明天找我退二手車的阿誰老頭的環境,我們的事情隻字未提!”
約翰又看了看牆上的三個詞,他的第一反應就是:“凱特曉得了一些不該曉得的奧妙,並且是用肮臟的手腕得知的。那麼叛徒這個詞應當是描述另一小我的,因為如果隻是描述凱特,賤人這個詞已經充足了。叛徒會不會指的是帕裡?因為他恰好也不見了。”
約翰還是不依不饒:“我前幾天看到開著貝蒂的二手車的老頭彷彿不是你啊。”