花與劍與法蘭西_51,前塵往事 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

他偶然於在品德上怒斥對方,這類事情在貴族社會內裡多的是,之前有很多今後還是會有很多。

-------------------------------------------

維爾福查察長還是沉默無言,彷彿還在消化剛纔遭到的打擊。

此時的他,再也冇有了大要上的虛假客氣,而是硬挺挺地直接提出了號令。

很較著,事情已經產生了這麼多年,伯爵就算是想要控告查察長也冇有證據了,但是他這麼一鬨,以誇大的體例揭示遺骨,大師必定都思疑查察長——上流社會的思疑,本來就不需求甚麼證據,畢竟維爾福查察長的疑點太大了。

恰好相反,通過維爾福查察長這麼一交代,他除了把握了更多屬於維爾福的把柄以外,反而又多把握了一件唐格拉爾夫人的把柄。

更值得人們存眷的是,這件事的經緯,也將跟著回家的客人們而傳開——

她當然看得出來,丈夫明天魂不守舍。

冇過量久,客人們就開端紛繁以各種來由告彆了,冇有人想要再留下來看看接下來另有甚麼節目,而基督山伯爵也不做挽留,任由客人們拜彆。

“統統都是我犯下的罪孽啊……”他一邊嗟歎,一邊長歎了口氣,“上帝啊,為甚麼會產生如許的事情?!”

基督山伯爵在改建本身新買的彆墅的時候,在花圃內裡挖出了一具嬰兒的骸骨,並且他在宴會後直接宣稱,籌算向差人陳述案情,讓當局來查清楚統統的本相。

直到最後,他找到了正在籌辦分開的維爾福查察長。

細心想想的話,現在的唐格拉爾夫人還這麼標緻,當年芳華少艾的時候必定是更加標緻,當時候迷住了維爾福查察長倒也是相稱普通。

“陛下……陛下那邊必然會曉得明天產生的事情的,接下來……會如何樣?”沉默了好久以後,查察長謹慎翼翼地問。“他會是以發怒嗎?”

夫人一向帶著笑容,陰沉地看著丈夫和少年人分開的背影。

此時,這位位高權重的法律界人士失魂落魄,神采慘白,那裡另有平常奪目強乾的影子?

但是,對夏爾來講,這統統的真假還是成心義的,這意味著維爾福實在並冇有被抓住死穴。

在這個陣腳大亂的時候,竟然還會去跟對方乞助。

“感謝你,夏爾。”獲得了夏爾的包管以後,惶恐失措的查察長總算驚魂稍定。

以弗所書 4:19

“這個嘛……你搞法律這麼多年,獲咎的人那麼多,加上一個他有甚麼希奇的?”夏爾並不籌算跟他流露有關於基督山伯爵的諜報,以是直接亂來了疇昔,“你還是細心想想吧,本身要如何脫身!”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁