呼蘭河傳_第20章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

冇有風,冇有雨,則關著大門悄悄地過著日子。

我家是靜的,特彆是夜裡,連雞鴨都上了架,房頭的鴿子、簷前的麻雀也都各自回到本身的窩裡去睡覺了。

他的肚子前壓著銅酒壺,我的肚子前抱著一罐墨棗。他偷,我也偷,以是兩邊驚駭。

自從有二伯偷了澡盆以後,那老廚子就不提酒壺,而常常問有二伯沐浴不沐浴,問他一年洗幾次澡,問有二伯一輩子洗幾次澡。他還問人死了到陽間也沐浴的嗎?

風來了,蒿草發著聲響,雨來了,蒿草梢上冒煙了。

老廚子說:

就在如許的一個白日,一個大澡盆被一小我掮著在後園裡邊走起來了。

再一細看,才曉得是有二伯頂著它。

“不見得罷,大抵還是銅的好呢……”

我還瞥見過有二伯偷過一個大澡盆。

有二伯還在糧食倉子裡邊偷米,用大口袋揹著,背到大橋東邊那糧米鋪去賣了。

“你二伯不看介個……”

“對了,有二爺。我們就是不要銅酒壺,銅酒壺拿去賣了也不值錢。”

“你二伯也是情願看,都雅的有誰不肯意看。你二伯冇有錢,冇有錢買票,人家不讓咱出來。”

“有二爺,喝酒是銅酒壺好呀,還是錫酒壺好?”

我一看他出去,我從速地登著箱子就下來了。

那大澡盆是白洋鐵的,在太陽下邊閃光湛亮。大澡盆有一人多長,一邊走著還一邊咣郎咣郎地響著。看起來,很驚駭,彷彿瞎話兒上的紅色的大蛇。

是在同院住的擔水的來報的信,又敲窗戶又打門。我們跑到井邊上一看,有二伯並冇有在井裡邊,而是坐在井外邊分開井口五十步以外的安安穩穩的柴堆上。他在那柴堆上安安穩穩地坐著。

有二伯還是活著。

有二伯的腳,永久離不開空中,母親說他的腳下了千斤閘。

11

他說:

厥後我家在五間正房的中間,造了三間東配房。

今後有二伯再“跳井”“吊頸”也都冇有人看他了。

“陽間冇去過,用不消不曉得。”

等他掀著衣衿把銅酒壺壓在肚子上邊,他纔看到牆角上站著的是我。

我家的院子是蕭瑟的,夏季一片白雪,夏天則滿院蒿草。

“把那白蠟給我帶著。”

特彆是到了夏天睡午覺的時候,百口都睡了,連老廚子也睡了。連大黃狗也睡在有陰涼的處所了。所之前院,後園,靜悄悄地一小我也冇有,一點聲音也冇有。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁