溫莎看著野豬撲來,安茱莉嚇得隻是大喊大呼,而冇有任何體例。那猙獰的臉孔逼著她閉上眼睛,溫莎慌亂當中拿起劍亂戳,恰好刺中了野豬的脖子,那野豬在地上不竭地掙紮,蘇伊士過來拿著劍再補了幾下,那野豬就不再轉動了,溫莎這時哀哭起來,蘇伊士抱著溫莎,她的雙肩在簌簌顫栗。
過了好一會,他們終究安靜下來,看著那倒在血泊中的野豬,披髮著腥臭的味道,蘇伊士走疇昔,拿起刀將野豬的皮撕了下來,然後將內裡的內臟取出來,把這隻兩百來斤的野豬拖到一塊石頭上,用劍將野豬切割成一塊塊,然後用棍子叉起來,現在有肉了,隻是冇有火,身上的彈藥也丟了,冇體例,隻要遵循陳腐的體例,找了一根乾枯的木頭,將一根樹枝削得尖尖,蘇伊士拿著放進木頭的小洞裡,彙集了一些茅草之類,開端轉動著木棍,他鑽了好久,才冒出一點菸來,看來就要點著了,他用力地搓著,越來越快,煙也越來越濃,蘇伊士吹了一下,冒出了火星,再一吹,燃起了小火,他用小火再撲滅了一些樹葉和藐小的樹枝,再放上一些大一點的木棍,現在火越燒越旺。
當蘇伊士下來的時候,溫莎和安茱莉已經將椰子剝了皮,用刀子鑽了個洞,每人一個,開端喝起椰汁來,很快就將一個椰子喝完了,砸開椰子,吃了內裡的紅色果肉,肚子內裡有了一些東西,就不感覺餓,也不渴了,隻是乏困,她們靠著椰子樹就睡著了。
接下來,她們把殘剩的野豬肉用芭蕉葉包裹起來,放在燃燒的火堆上燻烤,免得食品腐壞,已經有很多的蒼蠅被吸引過來了,蘇伊士還將那張龐大的野豬皮撐了起來,放在陽光下曬乾,說不定早晨能夠用來蓋被子,然後他又將那些內臟放在一個坑裡,估計是想讓它腐蝕,變成蛆,到時候也能夠用來吃,溫莎看到他這個行動有點不太明白,蘇伊士奉告她過兩天就曉得了。
現在吃飽喝足了,該籌辦早晨住的處所了,蘇伊士砍下了幾棵楠竹,在海灘邊圍成一個小屋,再中間搭了一層,上麵鋪著一層竹子和芭蕉葉,如許就有了一個居住的處所,為了儲存火種,他在小竹屋旁燒了一堆篝火。