海倫娜的簡奧斯汀時代_79 chapter 64 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

&#o39;tis(itis)gracehasbroughtmesafethusfar,(蒙此恩情,賜我安然.)

牛頓先生天然看到了仆人家的不測,很坦白的笑道:"時勢不安,戰役遠景不明,連國王也不時憂愁……"

————

海倫娜頓時對這位"傳奇老先生"寂然起敬.

在看望病人時海倫娜跟牧師議論了很多細節,除了在條記本上記下此次幾位病人的病發細節,又叮嚀了牧師很多話,還向牧師保舉利用口罩,建議他將打仗過病人的統統物品都煮沸消毒……但在回程的路上,坐在頓時,她卻一言不發了.

海倫娜看著菲茨威廉,伸開嘴,臉上緩緩的暴露一個大大的傻笑.

"是如許的,暖冬以後的春季,莊稼更輕易發作蟲害,人們更輕易得流感和其他疾病,連牛羊的產崽量都會減少……"老霍華德先生搖點頭.

以是……他真的信賴海倫娜是天使?!他顛末思慮和察當作果發明隻要這個海倫娜本身偶然說出來的打趣話能夠解釋這統統?

"全歐洲吧……"海倫娜在菲茨威廉隔得很近的諦視和詰問下脫口而出.

"你如何又曉得了?……唉,查理說牛頓牧師隻要聽彆人唱那首頌歌就很輕易打動,他跟我打賭說隻要我們唱那首歌,牧師必然會墮淚……誰曉得老牧師真的打動墮淚了……"

wasb1ind,butnowisee.(曾經自覺,重又得見.)

查理總算找到了感興趣的話題,頓時鼓動蘭頓莊園為此停止一場舞會,接下來的說話變得越來越輕鬆鎮靜,晚餐結束後大師欣喜的發明——下雪了,查理又鬨著要求海因茨和菲茨威廉在雪停後就跟他去打獵,他們不承諾他就不肯告彆.

"不,我甚麼都不是."海倫娜笑著點頭,伸手環住未婚夫的身材,她的雙眸敞亮得像現在的落日,"我不是妖怪,也不是天使,現在我是海倫娜·馮·奧古斯汀,此後我會成為海倫娜·霍華德,我是你的未婚妻和將來的老婆,冇有甚麼身份比這個更首要了."

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁