連很少頒發定見的男爵先生也不能同意老先生的觀點:“……您如許對那些在愛情中掙紮的不幸人們太不公允了,就彷彿年青男人們的愛情都很老練和陋劣似的,但實際並非如此。隻要長久的豪情纔會那麼輕易消逝,對於那些具有深沉感情,獻出了樸拙愛情的男人們來,如許的傷痛能夠是平生都難以放心的,彆遊曆歐洲,就算遊曆過全天下,心底收藏的畫麵熟怕也隻要敬愛女人的模樣罷了。”
一向冇有開口參與會商的海倫娜很不安閒的保持著淺笑:如果老先生曉得比來一樣遭到打擊的另有他本身的兒子,還能這麼看得開嗎?……
作者有話要:等會另有一更。
因而查理就收到了克拉貝爾代姐姐寫的一封信,範妮俄然身材不適,以是她們姐妹前去萊姆林做的打算不得不臨時打消了。
以是查理宣佈打消路程也在大師料想當中了,他一邊大發感慨,可惜安德魯斯被愛情矇蔽雙眼,把一場必定會失利的求婚弄得人儘皆知,害得本身深受傷害,範妮難堪萬分,連朋友們的餬口和表情也都遭到了不小的影響,一邊還以為,既然這起不幸的事件已經冇法挽回,朋友們更應當分開倫敦,到漢普郡去呼吸新奇氛圍,不然留在倫敦也隻能徒然為朋友安德魯斯的寂然拜彆傷感罷了。
有空了來全數聊一遍簡奧斯汀的男主們。
關於這位跟海因茨在宮廷遊園會上一見仍舊的水兵上校,海倫娜已經從朋友們閒談時的八卦中獲得了充足多的體味。年青的馬爾沃斯上校是家裡的小兒子,但卻因為脾氣外向,從小就不太受父母正視,本來能夠想見,他應當會像統統冇有擔當權又貧乏過人天賦的年青人一樣度過平淡的平生,令大師不測的是,大學畢業以後他卻誌願參軍,成為了一名水兵上尉,並在參軍不久後就被派去了美洲。顛末三年的戰役生涯,他因為負傷回到英格蘭,但榮幸的活了下來。他的家人詫異的發明,現在的馬爾沃斯上校固然仍然外向寡言,氣質卻已經產生了極大的竄改,他的沉默俄然變得那樣令人冇法忽視,他充滿甲士氣質的一舉一動,剛毅的眼神,都表白著他已經脫胎換骨。
……總之,馬爾沃斯家俄然對這個小兒子正視起來,並立即決定為他的返來停止一次舞會,並且熱情的以為他急需物色一個充足超卓能夠配得上他的王謝淑女,以是重點又回到了男婚女嫁這個“本期間青年男女的人生獨一大事”上。