“此次海底郊遊會很累,我先提示您。要走很多路,還得爬一座山。並且,路也不好走。”
“走吧!再往前走!一嚮往前!”
汗青學家柏拉圖本人把這個英勇期間的豐功偉績寫入了本身的著作。他的《泰邁奧斯與克利迪阿斯對話錄》,能夠說,是受墨客和立法者梭倫的開導而撰寫。
第二天,仲春十九日早上,加拿大人走進我的寢室,我正等著他呢。他看上去非常懊喪。
是的,是一片冇有葉子、貧乏活力的死樹林,已經在海水的感化下被礦化了的樹林。樹林裡到處是高大的鬆樹。這裡就像一個靠紮根在海底泥土裡的樹根支撐而站立著的煤礦,樹的枝杈如同精美的玄色剪紙清楚地倒映在樹林上麵的水中。這不由令人想起了位於山腰的哈茨山叢林,可這是一個被大海淹冇的叢林。林間小道上長滿了海藻和黑角藻,海藻叢裡有無數的甲殼植物在匍匐。我攀登岩礁,跨過橫躺著的樹乾,扯斷了攀附在樹乾上的海藤,嚇跑了在林間轉悠的魚群。我跟在這位不知倦怠的領導前麵,興趣勃勃,也不感到怠倦。
夜裡十一點擺佈,尼摩艇長不測埠來我的寢室拜訪,非常馴良地問我明天熬了一夜是否感到累。我答覆不累。
我昂首瞭望我們剛纔爬上來的這一側山坡。這座礁石隻比海底高山高出七八百英尺。但是,礁石的另一側則間隔大西洋海底的高度是這一側的兩倍。我舉目向遠處瞭望,一塊由激烈的閃光暉映的廣袤空間一覽無遺。本來,這座礁石是一座火山。在間隔顛峰50英尺的處所,雨點般密密麻麻的石塊和岩渣叢中,一個龐大的火山口正在放射激流般的熔岩,散落在海水中成了熔岩的瀑布。這座火山就像一把龐大的火把,照亮了全部海底平原,一向到海底地平線的絕頂。
我剛纔說到的一堆堆石塊在海底按必然的規律擺列。對此,我無從解釋。我發明一條條長度難以估計的大裂縫,消逝在遠處的暗中當中。彆的,其他一些特彆的東西展現在我的麵前,我的確不敢信賴本身的眼睛。我感覺本身腳上沉重的鉛底靴踩在一層骨骼上,收回清脆的斷裂聲。腳下這塊廣寬的海底平原是甚麼呢?我正想問問艇長。但是,我對於他和他的火伴們在海底觀光時利用的手勢說話仍然一竅不通。
[2]泰奧龐波斯:古希臘演說家、汗青學家。
我們在這個處所整整逗留了一小時,凝睇著這片被熔岩亮光覆蓋著的廣袤平原。偶然,熔岩噴發的激烈程度令人吃驚。地核內部的沸滾使山體的地表收回陣陣震顫。這類深沉的響聲在水體中傳播,放大今後收回清脆的反響。