“你呢,考邁克,”斯拉格霍恩說,“我可巧曉得,你是常常見到你的叔叔提貝盧斯的,因為他那兒有一張你們倆在——讓我想想,在諾福克捕獵巨尾獸的出色照片,是不是?”
“是甚麼?”
“我想是吧——”貝爾比說,在他確信斯拉格霍恩結束對他的鞠問之前,他彷彿不敢再吃鵪鶉了,“嗯——是如許,他和我爸爸乾係不太好,以是我實際上不太清楚——”
“觸及到靈魂層麵——”斯拉格霍恩嘴唇微微一抖,額頭微微冒汗。菲尼克斯重視到了他藐小的竄改,“——另有根基變形法則,邪術生物深層研討——”
“是啊,沙比尼,因為你太有天賦了——在裝腔作勢方麵——”
他漫無邊沿地岔開話題,囉裡嚕囌地回想起了舊事。全部下午,斯拉格霍恩又講了很多他當年教過的傑出巫師的妙聞軼事,他們在霍格沃茨時都欣然插手了一個他稱為鼻涕蟲俱樂部的構造。最後,火車駛過一段長長的濃霧地區,進入了紅彤彤的朝霞裡,斯拉格霍恩環顧一下四周,在暮色中眨了眨眼睛。
“當然,”斯拉格霍恩細心看著哈利說,“多少年來一向謊言不竭——我記得當年——是啊——在阿誰可駭的夜晚以後——莉莉——詹姆——你死裡逃生——有人說你必定具有超凡的力量——”
在麥克拉根以後接管鞠問的是沙比尼,接著輪到納威:這真是非常令人不快的非常鐘,因為納威的父母都是聞名的傲羅,被食死徒折磨致瘋。對納威的訪談結束時,斯拉格霍恩彷彿對於納威是否擔當了他父母的天賦還存有疑慮。
“非常天賦,偶然候你得好好跟我說說。”菲尼克斯正要從靈魂角度解釋的時候,斯拉格霍恩笑著打斷了他,嘴上是這麼說,但菲尼克斯感遭到他不會在問起這個題目了。
不幸的是,馬科斯剛吃了一大口鵪鶉,他急於答覆斯拉格霍恩的題目,咽得太快,臉一下子轉成了豬肝色,嗆得說不出話來。
沙比尼悄悄地咳嗽一聲,明顯為了表示他對此感到思疑和好笑。斯拉格霍恩身後俄然傳出一個肝火沖沖的聲音。
“好了,真令人鎮靜,”斯拉格霍恩對勁地說,“一個更多地體味你們大師的機遇。給,拿一張餐巾。我的午餐是本身帶的,我記得送餐車上的飯菜甘草魔杖的味兒老是太重,一個不幸的上了年紀的人,他的消化體係受不了這些東西——來點兒鵪鶉,貝爾比?”