HP之異鄉_下_93ACT・516 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“彷彿是叫這個名字。”路易斯撓撓後腦勺。“我們村長說曾經有個年老的巫師偶然間路過我們村莊,發明瞭我們用它釀酒,不曉得為甚麼俄然一口氣提不上來,死了。村長以為這東西在內裡能夠不是甚麼好東西,不準我們奉告外村人。”

這個時候,斯圖魯鬆室長已經和靠在石牆上歇息的村民扳話起來。科索爾基金會的女巫本來還跟他一起行動,不知甚麼時候二人走散了,海姆達爾隻好獨立重生。讓海姆達爾淚流滿麵的是這位村民會講英語,終究不消連蒙帶猜了。

海姆達爾和威克多持續跟著路易斯在樹林中穿越,尋覓其他特產,不過經了剛纔這一場“驚嚇”,海姆達爾有點提不努力了。

海姆達爾看向威克多,威克多看向代表:“你就當甚麼都冇發明。”

海姆達爾看了一會兒,把它放在鼻子下嗅了嗅,剛想掰下一點嚐嚐味道,被老爺禁止了。

“那位就是。”海姆達爾回身揮揮手,那邊的村民路易斯樂嗬嗬的朝他們招招手。

海姆達爾感慨,“好充足的貧苦村,我都想移民了……”

TBC

褐色皮膚讓它們很難被巫師發明,再加上皮膚上的疙裡疙瘩,幾近與樹木粗糙不平的大要普通無二,樹皮般扁平的臉是它們假裝的最大倚仗,隻要那一雙亮晶晶的褐色眸子會在偶爾間透露它們的行跡。

海姆達爾和威克多均一臉的黑線,“那你為甚麼奉告我們?”

“酒。”海姆達爾美滋滋的啜了一口。

海姆達爾恍忽感覺本身闖進了一個五彩斑斕但又岌岌可危的積木天下,一磚一瓦皆磨練著地心引力的耐煩底線。

魁地奇聯盟的代表俄然說:“你們熟諳?”

“你們可彆奉告村長是我說漏了嘴。”路易斯不放心的叮囑,或許對他來講村長比較可駭。

威克多和魁地奇聯盟的代表同時轉頭,瞥見海姆達爾端著一隻小酒杯,笑眯眯的望著他們。

每家每戶的屋後,用石頭壘砌起來的豬圈當然不是用來豢養家豬的,不,應當說它們就是用來養豬的,但首要為了掩人耳目,你會發明豬圈偶然候是空的。大多數人家操縱豬圈養殖巫師天下新開辟出的經濟牲口,巨尾獸。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁