“承諾承諾,一點題目都冇有……她在你那兒?”
監考官整場測驗都以斯圖魯鬆室長這桌為按照地實施全場監控,弄得他壓力山大。
【哦,你等等。】威克多的腦袋消逝了一會兒,再返來時立即對他說:【我母親剛纔對我說她想去木棉古鎮住一陣子,我讓她住地精旅店,你看能夠嗎?】
海姆達爾又語塞了。
“你冇甚麼想奉告我嗎?”
【她是酒吧女接待,我父親有一天因為垂釣大賽進了前三,歡暢之下請人喝酒,等他復甦過來事情已經產生了……歸正這類事情的過程大同小異。那位密斯稱,她不止一次瞥見我父親了,也早就調查好了,也就是說她是有預謀的。我們家人丁不旺你也是曉得的,她很會鑽空子。這個孩子是個純血,祖母讓我父親領返來的。】
“我會轉告的。”
“我派個小精靈去吧。”
或者直接通過微博聯絡我也行:weibo.com/zspaotong
海姆達爾和鏡子裡的威克多同時一愣,海姆達爾轉頭,瞥見父親若無其事的站在身後,臉上的神情老淡定老安然的,也不曉得聽多久了。
“我想貴校應當能拿到。”究竟上他明天就寫信向那群老伴計誇耀了,他做夢都能瞥見那些老不死的戀慕妒忌恨的嘴臉。
裡安在門口張望,看到海姆達爾出來倉猝迎上來,謹慎的看了眼隆梅爾,扯出個笑容,一副欲言又止的模樣。
海姆達爾依言翻書,巨大的變形英筆墨母躍但是出,橫在頁麵正當中,然後用力閃動了幾下,字母從金色變成紅色,當豔紅的字體突然縮小成註釋大小,全部篇幅才真正展現在讀者麵前。
“我也想這麼乾,但是喳喳獸的行動一再禁止我的打動。”埃爾南多說。“如果喳喳獸們以為龍蛋放在熱水裡更安然,我情願一向等下去,隻要貴校不派人趕我。”
“這是甚麼雜誌?”海姆達爾翻了翻,還是英文的。
“孩子啊……”卡羅湊過臉去瞧海姆達爾的神采,謹慎說話。“其、實在這隻是報導,不必然是真的,如果冇有這份雜誌我也不曉得,歐洲的支流非支流媒體都冇有這方麵的報導,說不定就是平空假造的,真真假假真,假假真真,在八卦動靜裡也不是甚麼新奇事了。”
“那位密斯是你的朋友?”他隻能想到這個能夠,同性朋友相約被曲解的例子不是冇有。至於照片為甚麼這麼含混,能夠是拍攝時用心找的角度,為了製造話題嘩眾取寵,有些八卦媒體最愛這麼乾。