鋼鐵是怎樣煉成的_第36章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

一月九日

“我纔不剷雪呢,誰也無權來逼迫我乾這個。如果向我這個鐵路工程師提出要求,我能夠賣力批示事情。你跟工人都不必去剷雪,那裡也冇有這條端方。阿誰老頭兒違法亂紀,我還要究查他的任務呢。哪個是這兒的工長?”他問身邊的一個工人。

麗達在日記裡寫著:

“這個病人不感染!哪怕把你們全趕下車,也得讓他走!無私的傢夥,你們記清楚了,我這就告訴沿線各站,如果誰敢動他一根汗毛,我就把你們全數趕下車扣押起來。給你,阿廖沙,這是保爾的手槍。誰敢拿個指頭碰他一下,你就對誰開槍。”霍利亞瓦為了進一步鎮住那些人,又加上這麼一句。

保爾走上前去:

十仲春二十五日

在一個鐵路關鍵站上,從一列客車車廂裡抬出了一個淡色頭髮的年青人的屍首。他叫甚麼名字?是如何死的?――冇有一小我曉得。站上的肅反事情職員想起霍利亞瓦的托付,趕到車廂進步行禁止,但發明這個青年確切已經去世。便隻得派人把屍身抬進了收留站的承平間。

她躊躇不決地站在那邊,因寬裕而滿臉通紅。她的丈夫,阿誰鐵路工程師氣得甚麼似的。一個窮小子竟敢目不轉睛地盯著他的老婆看,他感覺這小我真是太猖獗了。他把鐵鍁往地上一扔,走到冬妮亞跟前。

十仲春二十三日

保爾曾讀過《朱澤佩・加裡波第》這部小說,曉得拉查隆尼在乎大利語中是甚麼意義。

保爾滿懷欣喜地接過這件貴重的皮大衣,猶躊躇豫地把它穿到凍得冰冷的身上,才過了一小會兒,柔嫩的毛皮就使他的肩頭和胸口感覺暖洋洋了。

他們托保爾的同親阿廖沙護送保爾回故裡。

保爾回過甚去。

“百姓,您為甚麼不肯乾活兒?”

“走吧,杜巴瓦,隻能聽天由命了,現在咱倆得挑起全數重擔,明天連夜把機車卸下,明天一早就開端試車。”

共青團省委召開全部集會,博亞委召開全部集會,博亞爾卡工地無人來插手。在間隔這一築路工地十七千米的處所,強盜們弄翻了一列運糧的火車。遵循糧食發放委員會全權代表的號令,工程隊的全部職員已奔赴出事地點。

他好不輕易才捱到車站。車站裡非常的喧鬨聲使他大吃了一驚。細心看疇昔,本來站台中間停靠著一列與站台等長的平板列車,裝著火車頭、鐵軌和枕木,正由跟車同來的人們在往下搬卸著。他又向前跨出幾步,不料卻一下子落空了均衡。他糊裡胡塗地隻感到腦袋撞到地上,冰冷的積雪貼著熾熱的臉,好不舒暢。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁