多林尼克也發怒了:
夜幕降下,覆擋住了樹林。師參謀部的報務員俯身在電報機上,收取電報紙條。狹長的紙條從他的手指間滑過。
“同道,能捎我上車站嗎?”他問駕駛摩托車的通訊員。
“我們穿戴如許的靴子,如何兵戈?”
麗達冇有答覆,另有所思。
他倆邊走邊談,來到一塊不大的林中空位。這兒碧草富強,他們決定歇息一會兒。麗達在柔嫩的草地上躺下,看著藍藍的天,她的身材隱冇在高高的草絲裡。謝廖沙偶然間瞥了一眼她的腳,看到她鞋上那些補丁,又看看本身皮鞋裂開的口兒,不由笑了。
林木的葉子落光了,風捲起落葉,在空蕩蕩的大街上打轉兒,飛舞。
“麗達同道,我如何老想見到你呢?”又說:“見到你真高興,事情乾勁足,想永久不斷地乾下去。”
第一師師參謀長並抄送舍佩托夫卡市革委會主席:
在一個酷熱的中午,謝廖沙跑進車廂,把保爾的一封信心給麗達聽,還報告了這個好朋友的經曆。臨走,他脫口而出:
麗達真是不成捉摸。曾經那麼悠遠,現在卻就在身邊,成了謝廖沙的愛人。謝廖沙墮入了這甜美的愛情當中,生命是以而竄改。頭幾天,小夥子完整忽視了事情。但是繁忙而嚴峻的事情不等人,他又投身此中了。
瘦高個兒生機了。
“瞥見冇有?”她來了勁,又發一槍,又中了。
麗達用鄙夷的、諷刺的口氣叫住他:
第二天淩晨,小城和車站已經被拋棄,空空蕩蕩的。最後一趟分開的列車鳴響了告彆的汽笛。車站前麵的鐵道兩側,留守本城的阿誰營安插了鑒戒線。
“同道們,我們還會返來的。”謝廖沙衝動地大喊。
可就在當天早晨,因為冇獲得草料,一隊高加索兵士包抄了反動委員會,抓了統統的人,押往波道爾斯克車站,關了起來,幸虧師政委克羅赫馬利同道下了號令,那些人才免刻苦頭獲了釋。
由點和短線所表示的字句,很快寫到了電報紙上:
多林尼克攤開雙手,說:
阿爾焦姆,敬愛的哥哥:
一天夜裡,革委會委員舒季克在回途中,有人朝他打黑槍,搜尋了幾次,從一個稱作“偷襲手”的構造中搜出了兵器和檔案。
“保爾來信了。”
“被那些強盜搶走了。”
謝廖沙聽完電報,跟在通訊員前麵跑。
你的弟弟
謝廖沙頓時臉漲得通紅,像個受了怒斥的孩子。
背後傳來濺水聲。