張隸改成張文山,我還蠻喜好的。文山對重雲,陰柔清秀,比之前隨便取的要貼切很多。
我肥來了!
滾去理綱領時想起來,這個故事有個前傳,當時為了偷懶,男二號的名字叫張桐,和《香水店》的麵癱小鬼一毛一樣。然後,張boss的名字,也和前傳的配角重了一個字……不記得當時取名字是如何想的了,大抵是為了利誘本身,磨練影象力吧……題目是前傳出版了,我大抵改不了前傳,重新連載隻能把小鬼和boss的名字改了……
既然說了重新填,就當真地寫,目標結束。
深切地感覺今後不能亂再用甚麼張淺淺李淺淺白淺淺張鏡張桐張隸肖隸肖桐顏青謝青……如許的名字了。改稿很難,前事不忘,後事之師,切莫仿照。
張桐童鞋改成張鬆。小鬼彆活力,歸正都是樹,一樣一樣的,你就姑息一下。