"你爸媽要來?"我聲音都變了調。
凜笑著戳我額頭:"你先能把筷子用對再說吧!"
"抱愧,"凜後退一步,"我的合約裡寫明不接性感題材..."
"接啊,"凜天真地說,"恰好先容我?"
我一把將凜拉到身後:"你他媽說甚麼?"
"瘦了!"她第一句話就定下基調,"是不是每天吃外賣?"
"急啥,"我打了個哈欠,"讓槍彈飛一會兒。"
老媽又嚐了其他菜,神采越來越溫和:"日本女人會做本幫菜,不輕易。"
"她男朋友兼臨時經紀人,"我取出籌辦好的名片甩他臉上,"現在我們要看完整腳本,不然免談!"
"我們不拍了。"我把腳本摔在桌上。
台下掌聲雷動。節目播出後,我們的粉絲又漲了一波,乃至有很多日本觀眾留言說因為凜而對中國產生了興趣。
我差點被口水嗆到——王阿姨?阿誰總愛八卦的鄰居?凜甚麼時候跟她混這麼熟了?
"女人不錯,"趁凜在廚房,老媽小聲對我說,"比設想中懂事。"
廚房裡傳來切菜聲,聽起來還挺像那麼回事。一小時後,凜端著四菜一湯出來——油爆蝦、紅燒肉、清炒時蔬和醃篤鮮,另有一碗紫菜蛋花湯。
凜躊躇了一下,隨即挺直腰板,用流利的日語開端講授。她指著對岸的陸家嘴,先容上海的汗青與當代融會,偶爾插入幾句中文解釋,活脫脫一個文明大使。
"會有人看嗎?"凜嚴峻地盯著剛過100的播放量。
老媽的目光立即鎖定站在客堂的凜。明天的凜穿戴素雅的米色連衣裙,頭髮端方地紮成馬尾,像個靈巧的大門生。
"我查了很多質料,"凜當真地說,"上海菜講究濃油赤醬,火候很首要..."
"如何了?"凜迷惑地問。
老媽擦了擦嘴,意味深長地看了我一眼:"行啊,我做東,請他們吃最隧道的本幫菜。"
"不是..."我抓抓頭,"她就是...比較傳統。"
第二天,我們收到一個不測聘請——某電視台想請凜插手一檔中日文明對話節目。
我心疼地摟住她:"冇事了,今後我們擦亮眼睛..."
"此次不一樣,"我指著製作方名單,"看,中日友愛協會是結合主理方,靠譜!"
"放心,"凜挽住我的手臂,"我自有體例。"
凜笑著躲開我的魔爪,但很快又憂心忡忡:"可我在日本都是偶像線路,中國的告白氣勢..."
"第一個商務合作!"我鎮靜地抱起凜轉圈,"開價多少合適?"