他拔開一個藥瓶,瞬息飄出一股濃烈的酒香,還異化著彆的味道,我吸了吸鼻子,感覺說不出的好聞。
周遭拿出一個白瓷瓶,我這纔看到他隨身帶了個藥箱,箱子裡密密麻麻放了很多藥瓶,另有鑷子紗布等。
皇太後又心疼的拉著五哥,一口一個“孫兒”的叫著,直問他“疼不疼”。
周遭清算好藥箱,說:“五皇子已無大礙,能夠半月擺佈就能病癒,期間不成見風受熱。”說完頓了頓,又說:“如果五皇子想快一些好,不怕費事的話能夠每日來我這裡塗一次酒膏。”
“酒內裡加了藥材和鬆脂,乍一聞酒香濃烈,等風乾就有趣,要說有,也隻是淺淺的鬆香。”
我猛的抬開端盯著他,向前行了幾步,欣喜道:“那你的酒膏可不成以送我一瓶!”
周遭點頭,又把手中兩個瓷瓶放到他麵前,說:“這是解毒的丹藥,你每日服一粒,消腫今後就不必再用,這是往臉上抹的,每日遲早淨臉今後塗一層,能夠讓清江公主幫你,重視不要弄到眼睛裡去。”
“五哥!你還能看到我啊!”我伸脫手在他麵前晃了晃,一副不成置信的模樣,氣的他又一陣痙攣。
皇太後盯著五哥的臉看,感慨的說:“周遭方丈真是無能,這真是個好東西,聽你這麼一說,公然酒味淡了。老五,你感覺如何樣?”
五哥伸手在臉上輕觸,咧著嘴說:“感受甚好,疼痛減輕,多謝方丈。”
耶?他如何曉得牡丹是我采的,再說了,馬蜂窩在你的院子裡可又不是你養的,如何就變成“盜”了,這話說的多少讓我有些不滿。
等周遭坐下,她接著說:“主持,你快看看我孫兒的臉,是不是特彆嚴峻?你看看他腫的……”
我追著他出去,說:“我去送送方丈!”
“這是我熬的酒膏,加了幾味藥材,可消腫治外傷,也可內服。”
他冷靜地看著我,盯得我更加不美意義。隔了一會他才說:“小事,不敷掛齒,但是公主如果真的故意謝我,還請今後不要拿本身和彆人的生命作樂。采花盜蜂這類事,實在不是一個公主的行事。”
我冇想到另有我的事,因而點點頭。
他把瓶口放在手掌心,倒出一點紅色半固體的物品,我驚奇了一下,本覺得是藥酒,冇想到是藥膏?
“不怕煩不費事,多些方丈,我必然每日叨擾,就是怕費事了你。”
我接了一句,頂著五哥看不大逼真刀子般的目光和周遭淡淡的眼神另有皇祖母責備的視野,冷靜的把頭轉到一邊。