“我們已經到了。”克雷輕點刹車,轎車緩緩靠向路邊。
“啊,你說的對,很有藝術性,究竟另有多遠。”韋爾貝望著車窗外說到。
“內裡有一尊孫逸仙的雕像,傳聞是一個意大利人造的,對了,你曉得孫逸仙嗎?”克雷回過甚問到。
一九零六年的大地動幾近夷平了這片城區,地動波摧垮了老式西部修建的木質支撐佈局,恰逢淩晨五點多時,大部分勤奮的華人家庭都已經起床做早餐,斷裂的天然氣管道加上翻倒的火爐,終究激發了一場囊括了整片城區的沖天大火。以是在隨後打算重修唐人街時,新建房屋都挑選了在當時抗震和耐火機能更強的磚石與混凝土佈局。
克雷從車後繞到右邊,恭敬的替韋爾貝拉開了車門。“暗號還記得吧。”司機問到。
美軍占據舊金山以後,給郊區裡的很多首要門路起了英文名字,這條街被改名為“杜邦街”,以此記念美國水兵的杜邦大將。
“這是聖瑪麗廣場,廣場另一頭那幢高大的紅色修建就是聞名的聖瑪麗教堂...嗯,起碼在這裡很馳名。”克雷趁著等候的空地,手指著車子右邊的一片空位說到。
從小學一向到大學預科,孫逸仙都是在夏威夷的黌舍裡讀的,直到十七歲那年因為宗教信奉方麵的啟事,被孫眉強行送回了廣東香山的故鄉。
當時美國車的尺寸還遵守著英國和歐洲標準,固然已經有了車體龐大化的苗頭,但還冇搞到像厥後六七十年代那樣誇大。當時因為風行時髦的寬體轎車,舊金山郊區很多門路都隻能改成單行道了。
“服從,先生。”克雷微微欠身領命。
致公堂還聘請狀師為他與海關打起了官司,宣稱孫博士出世於檀香山並在那邊生長肄業,是合法的美國百姓如此,這件事當年在舊金山中國城裡鬨得能夠說是路人皆知。
“這就是上海樓。”司機迴轉頭指著窗外。
“一個聞名的中國政治家,他所帶領的黨派掀起了一場顛覆清帝國的反動。”韋爾貝低頭撣著掉在洋裝前襟上的菸灰,態度漫不經心的答覆到。
而“都板街”,很較著就是“杜邦街”的台山話譯音了,能夠說這條大街見證了舊金山中國城的出世與生長,乃至於舊金山當局為了記念格蘭特總統,把杜邦街改名為格蘭特大街以後,本地華人卻因為叫慣了“都板街”這個名字,不管如何都改不過來了。(現在格蘭特大街在穀歌中文輿圖上仍然被寫成都板街,實在是中國城的一個妙聞。)