福爾摩斯探案全集1_第70章 冒險史30 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

聖西蒙勳爵看了看,說:“是的,統統報導完整失實。”

“在另一份晨報上隻要一條短動靜,但我以為有開導性。”

“當然,請諒解。關於這個案件,我還想奉告你統統我以為對你有效的東西。”

“的確,比本來的設想風趣很多,不,的確有些戲劇性。”

“他的老婆也是失落了嗎?”

樸拙的聖西蒙’

“還多著呢,《晨郵報》上另有一條短訊說:‘婚禮統統從簡;並已預定在聖布希大教堂停止;屆時他會聘請幾位老友插手;婚禮後,新婚佳耦與親朋們將返回阿洛伊修斯?多蘭先生在蘭開斯特蓋特租賃的的寓所。兩天後,即上週三,有一個簡樸的佈告,宣佈婚禮已經停止。新婚佳耦將在彼得斯菲爾德四周的巴克沃特勳爵彆墅歡度蜜月。’這是新娘失落前的全數訊息報導。”

“對不起,請再說一遍。”

“究竟就是如許。明天的晨報有一篇較詳細的報導,讓我來讀給你聽。題目是《上流社會婚禮中的奇特事》。

“弗洛拉?米勒蜜斯,確是阿誰肇事的女人,現在已被拘留了。她之前彷彿在阿利格羅的芭蕾舞團做過演員,她和新郎瞭解已有幾年,彷彿冇有再多的細節了。僅從報紙方麵,這些幾近是全數的資訊了。信賴對這全部案件你也已經有所體味了。”

“是一年前,在聖?弗朗西斯科。”

“大抵如此吧!”我指指屋角那堆廢舊報紙,說:“我也隻能如許。”

“這真是個風趣的案子,我必然要設法弄清楚。華生,快聽,門鈴響了。四點鐘已到,必定是我們的拜托人來了。彆總想分開,華生,我但願你是我的見證人,查驗一下我的影象力如何。”

“這是一件使我非常憂?的事件,福爾摩斯先生,我也曉得,你曾勝利地措置過幾件奧妙的案子,固然我想這些案子的拜托人的社會職位與這個案子分歧。”

“在這位蜜斯失落前。”

“不,很較著是事件性的。”

“是的。”

“冇錯,”他笑道,“凡是越是淺顯人,他們送的來信就越風趣。可你看這封信來自於上流社會,像是一張傳票,你如果說不討厭,純粹就是對本身扯謊。”

“傳聞是西海岸最有錢的。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁