福爾摩斯探案全集1_第37章 四簽名15 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“你最好帶上手槍,以對付傷害環境。”我帶上手槍跟著他們倆下樓。我們租了輛馬車。

“可這未免太簡樸了。”

我說:“隻要緊盯莫德凱・史女人,我們也能找到他們的老巢呀。”

這頓飯大師都吃得很高興。福爾摩斯因為歡暢,談興實足,口若懸河。那晚他的精力特彆暢旺,一向天南地北地喋喋不休。我還從不曉得他這麼健談。當然,他所談及的都是一些輕鬆的話題。他從古蹟劇談到中世紀的陶器,從意大利的小提琴談到斯裡蘭卡的梵學及將來的戰艦,看來他對這些範疇都停止過特彆研討,以是談起來頭頭是道。看來埃塞爾尼?瓊斯在閒暇時也是個愛說愛笑、脾氣隨和的人,以是他能逢迎席間的這類歡暢氛圍。至於我本身,則為我們能馬上結案而鎮靜,以是,我與福爾摩斯一樣暢懷痛飲、賓主三人歡暢、和諧,誰也冇提飯後的冒險行動。

瓊斯說:“臨時非論他們是不是真的殺人凶手,單看你的打算,真是天衣無縫。要換成我,我會派幾個精乾得力的人,一等他們現身,就當即拘繫他們。”

“不,我不這麼想。這個巢穴是他最好的藏身之處,除非他非常必定這個處所對他無用了,他是不會等閒放棄的。我還想到了另一點:斯莫爾朋友的那副怪相,非論如何假裝都會引發人們的重視,是以,為了安然,他們夜裡分開據點,還必須在淩晨之前返回。史女人太太說,他們在史女人船埠上船是淩晨三點。再過一個小時,天會大亮,路人也多了。是以我以為他們不會走遠。他們高價拉攏了史女人,奉告他彆出去。還預訂下他的船,以便逃脫。

“這我可不敢苟同,斯莫爾非常奸刁,他必然會先派人探路,如果環境不對,那怕有一點點可疑,他也會立即縮歸去躲上一段時候。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁