車伕一臉不歡暢,不大甘心腸走過來,伸脫手正要幫手,隻聽得金屬撞擊的清脆的哢嚓聲,福爾摩斯俄然跳了起來。
“車伕,請幫我扣一下這個皮帶扣。”福爾摩斯跪在那邊忙著,頭也不回地說。
福爾摩斯馴良地說:“乾得好。”然後,他從抽屜裡拿出一副鋼手銬來講:“你們蘇格蘭場的警方為甚麼不消這類手銬?你們能夠看這彈簧多麼好用。一碰就卡上了。”
福爾摩斯持續說道:“你們彷彿感覺這很奇特,實在這冇甚麼,隻不過開端的時候,你們冇有抓住這個唯一精確的線索,而我卻榮幸地抓住了。今後產生的每件事都證明我的假想是精確的,而這些事情的產生也恰是那條線索符合實際的成果。以是,那些讓你們利誘不解、使案情更龐大的事物,卻對我有很大的用處,它們證明我的推斷。把奧秘和奇特混在一起不成取,常常最奧秘的犯法是最淺顯、最平平的,因為找不到一點特彆的線索去偵破它。就如此案,如果屍身在通衢上,也冇有任何特彆的情節惹人重視,那麼,這個案子很難偵破。以是說,奇特的事情產生冇有使案子更加龐大,而是變得越來越簡樸。”
韋金斯舉手施禮說:“先生,我已經把馬車喝采了,就在樓下。”
大師如許催促他,福爾摩斯反而顯得遊移起來。他低著頭在屋裡走來走去,並且像他平常墮入深思時一樣緊皺眉頭。
“這不會是偶爾產生的”福爾摩斯一邊踱步一邊如有所思地說,“我早就思疑德雷伯是死於某種毒藥,而它終究在思特傑遜身後被髮明瞭,但是它為甚麼不起任何感化呢?這意味著甚麼?我敢包管,我對這個案子的推斷冇有弊端,也不成能有弊端。但是,這隻狗竟冇有任何反應。”“啊,我明白了!我終究明白了!”沉默半晌以後,福爾摩斯俄然鎮靜地大喊一聲,敏捷跑到藥盒前,拿出另一粒藥,也把它切成兩半,用水化開此中的半粒,加上牛奶,放在狗麵前。這隻不幸的小狗舌頭剛一沾上這類液體,頓時四肢抽搐痙攣,接下來就像被雷擊了一樣,