鋒利的刺刀_一四二 SNIPER 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

大抵如許一口氣念上這麼大一段論誰誰都口乾。羅旋這麼頓一頓,也就是讓口水重新潮濕一下喉嚨。

“噗……”

方澄海非常慚愧地拿起書,重新開端勾畫重點。

方澄海拿著條記本緩慢地記取羅旋的話,不過彷彿有一些跟不上羅旋的語速了。

尹夢雅手上拿著的這本課本叫《當代偷襲實際》。

還冇有到上課的時候,課堂裡偷襲手們相互之間還在聊著天,課堂裡固然算不上喧華,但是亂鬨哄的。

“因為翻譯的啟事很多人將Sharpshooter、Markman和Sniper的真正含義混合。美國獨立戰役期間義勇軍的一名名叫夏普的少校發明瞭一種進步射擊效能的體例,他將圓球形的槍彈用滲入油脂的鹿皮包住,在裝彈時不但更便利,射程與精度亦隨之晉升。夏普少校帶領一支獨立的步槍隊以當時來看是不成思議的長間隔(約莫300-350米)切確偷襲射殺了多名英軍初級軍官,多次以極小代價竄改戰役局勢,而後,人們將這個步槍隊稱為‘Sharpshooters(夏普的弓手們)’,意指射擊切確而又沉著沉著的弓手。”羅旋對上麵坐著的偷襲手們說道。

而我軍固然冇有美軍如許的標準的官方定義,但是從我軍的耐久實際中,我軍早就已經將班組的精準火力視為很首要的部分了。在我軍看來,打冷槍是一種敵我之間存在較著的氣力差異的時候一種行之有效的戰役體例,以是我軍的一線軍隊中始終存在著大量的精準弓手。而我們的88狙也主如果滿足班組中的精準弓手的利用需求,以是固然並不被特種軍隊所喜愛,但是仍然大範圍設備了軍隊。

坐在門口的一個偷襲手喊道。

“實際上,在我們海內,不嚴格究查的話,偷襲手、精準弓手另有公安、武警特警隊的神槍手都統稱為偷襲手。但是既然我們是專業的,那麼我們本身就應當有一些需求明白的處所。如許明白本身的定位以後會幫忙你們更好的學習接下來的知識。”

“坐吧。”羅旋將頭上的帽子摘下來放在多媒體節製台上,對阿誰站在門口的偷襲手說道。

“Sniper,偷襲手。‘偷襲’這個詞在我國說話中的意義是埋伏在埋冇處乘機攻擊。‘偷襲手’顧名思義是就是埋伏在埋冇處乘機攻擊的人。”羅旋說道,“這是中國的‘偷襲’二字的來源,那麼有誰能夠給我們講一講‘Sniper’這個英文單詞的來源?”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁