廢土之上1_第42章智力問答 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“冇瞥見?”

白人大漢放開了揪住斑鳩的手,捎帶著還搡了斑鳩一把,他惡狠狠地盯著小蟲,又看了看斑鳩,最後指著小蟲說道:

很快,一眾大漢把街道上的行人都給嚇跑了,四周便隻剩下了看熱烈的斑鳩和小蟲,此中一個長著一身肥膘的白人大漢來到了他倆的麵前,手中鋼管晃來晃去,對著斑鳩問道:

小男孩鬆了一口氣。

食品啦、淨水啦,最好能再“順”點兵器彈藥甚麼的,固然槍械之類的東西不能吃,卻能夠在今後冇體例“順”的環境下跟彆人互換,是以團體來講,他倆還是挺會過日子的,起碼謀算的好長遠。

“豬腦筋,這麼簡樸的題目都答不上來。”

彷彿法外之地的每個城鎮都有著差未幾的修建氣勢,獨一的辨彆就是範圍大小罷了,斑鳩和小蟲顛末端簡樸的查問便順利通過了路卡,代價是幾盒罐頭。

斑鳩和小蟲對此表示深深認同,他倆來糖果城就冇安美意,或者說冇籌算跟城中的那些地頭蛇互換東西,他們是來“順”東西的。

“呼。”

“你看到一個小孩了嗎?”無錯網不跳字。

法外之地冇有通用暢通的貨幣,大師都風俗了以物易物,當然了,如果嫌整天揹著大包東西跟人互換不便利,那還能夠偷、還能夠搶啊,有智商的就去騙,歸正弄到東西的手腕太多了,“換”是最蠢的。8Ω『 ┡ 1中文網

“我再問你最後一遍,有冇有看到一個小孩?”

他手中的鋼管猛地砸中了彆的一輛車的引擎蓋,白人大漢凶神惡煞地向前逼近一步,居高臨下地對斑鳩說道:

通暢無阻地來到了城內,斑鳩還像之前一樣找到了大眾的泊車場合,下了車,他剛籌辦疇昔跟小蟲籌議籌議接下來該如何做的時候,斑鳩遠遠瞅見了一個小男孩,急倉促的從街道的另一邊跑到了泊車場,鑽進了此中一輛車的車盤上麵。

“當!”

“卡爾文,”小蟲從前麵站了出來,她迎向阿誰白人大漢的目光,答覆了對方的題目,“你們家老闆叫卡爾文,對不對。”

這邊的動靜將街道另一邊的其他幾個大漢都給吸引了過來,他們將斑鳩和小蟲二人團團圍住,就跟一堵牆似的,連太陽都被他們給擋住了。

目光跳過這個大漢的肩膀,斑鳩能夠看到還是趴在車底的阿誰小孩,對方看著斑鳩、斑鳩也在看著他,半晌,斑鳩回了對方一句:

小蟲是這麼評價斑鳩的。

斑鳩恍然大悟地點點頭,要說腦袋瓜子,那還是小蟲更矯捷,他正要誇一誇小蟲,驀地間想到本身另有一件事冇做呢。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁