“哼!我的好弟弟又想再度效仿‘刀槍不入的齊格弗裡德’【29】嗎?”安德魯伸手喝住那男仆手中皮鞭,冰藍色的雙眸湧起濃烈恨意,他號令仍屈膝不起的埃瑪,“給我好好‘關照’這賤人,彆弄死她便是!”說完轉成分開這潮濕陰暗的甬道。
埃瑪忙滿麵堆笑地回聲不迭,幾次鞠躬直至安德魯身影消逝。
註釋:
跟著一聲脆響,淒厲的慘叫在陰暗的甬道間響起。林靜如胸部被那鞭子扯開一道斜長豁口,鮮血迸濺湧出,在肮臟得已經完整看不出原有色彩的旗袍上儘情流淌!她咬緊下唇,身軀因劇痛不住痙攣,臉頰煞白如紙,涔涔盜汗****了額角、脖頸。
“Ein(德語:一)!”目睹這觸目驚心創口,安德魯冰藍色的眸子眨也不眨,鋒利地掃視執鞭男仆,刻毒語聲讓周遭溫度清楚降了幾度,“給我持續!如有一鞭輕了些,就讓你也嚐嚐這舒暢至極的‘恩寵’!”
身為管家的她是何許人物,當下體味了安德魯話中的意義:將林靜如存亡全權授予她,無疑是對她虔誠不二的莫大信賴與誇獎,更是數年前,為了幫忙那中國女人叛逃而慘遭非命的仆傭們底子未曾享用的光榮。
林靜如怔怔望著安德魯,目光打仗到他的衣服時,難以置信地駭然道:“如何能夠!?你這身禮服,本來是――”但是一句話未及說完,一名褐發男仆朝著她驀地揮鞭落下,身邊傳來驚呼聲,圍在周邊的男傭女傭們有的彆過臉,有的緊閉雙眼,不忍目睹。
那男仆嚇得雙腿一軟,幾欲跪倒。隻得閉緊雙眼,咬緊牙關再度揮鞭。在安德魯的“Zwei(德語:二)!”冷硬如冰語聲與其彆人驚叫中,林靜如又一聲慘叫傳入耳際,令人不忍耳聞!
念及此,埃瑪臉上笑意更加深了,轉眸斜睨了早已癱倒在血泊中的林靜如一眼,隻見這女籽棉布旗袍上浸滿了血漬與汙泥,兩道鞭痕好像張牙舞爪的醜惡蜈蚣,觸目驚心!飛綻外翻的皮肉間,大片鮮血正沿著門路敏捷淌往甬道四周。陰濕黴爛的氛圍中異化了濃烈腥膻,讓人噁心得胃裡一陣翻攪,直欲掩鼻嘔吐!
她心知,‘埃裡克’這名字在這如同豺狼般殘暴的仆民氣中是個忌諱,不到萬不得已,誰也不敢在他麵前等閒提及。
【29】德國官方史詩(即古條頓詩歌)《尼伯龍根之歌》中的豪傑人物,他用殺死的巨龍之血沐浴滿身而刀槍不入,但他後背有一塊樹葉覆蓋的處所冇沾龍血,成為了他的致命處乃至被殺,近似希臘神話中的阿喀琉斯。能夠看出,安德魯援引此人的寄意匪淺。