猩猩的求愛法度?“不……不曉得!”她在他的身下低吟。在他熾熱熟稔的挑逗下,她真是不曉得本身還能“曉得”甚麼?她乃至還冇想通他的好表情所為何來!她的惡夢便在他的主導下,轉刹時變成好夢。
她較著地愕了一下,卻不肯粉碎與陶健方這可貴樸拙與詼諧的一刻。“Dama不是東西,是我的母語,指父親。”
不過幸虧他的打動在到達她的家門口時被打斷,不然難保他不會開口建議她改行寫小說,當然,那同時他也將悲慘的落空一個忠心耿耿的得力助手。
陶健方微側過甚瞥她一眼,俄然又有點體味到她那種對故裡的渴念與神馳,而那令她變得相稱感性化。
依娜的父親稱依娜為“n——慕莉淡”,彷彿與她其他族人對她的稱呼有所區隔。明眼人一看就曉得他是個對後代備極體貼,卻極力不形於色的父親。
“這位是Duwfie嗎?固然冇有霍鬆那麼強健,但是很Mandu喔!”(注:Duwfie與Mandu皆為台灣某原住民族語,前者是對妃耦的昵稱,後者指“漂亮”。)聽著鄉親親熱的呼喊,依娜也留意到了陶健方身處在一堆陌生且骨碌碌瞪著他猛看的人群中,有多麼的侷促不安。
“我喜好有很多故事的處所,也從不錯過任何故事。”他加足馬力駛過俄然變得有些顛簸的路麵,置評並誇大道:“借使你情願,我不反對接下來的幾天,你在我的腦海裡填滿這個處所的故事。”
“不,我隻是在想,該從哪個故事提及!”依娜慌亂地解釋,還兼吐舌頭,看來多了份稚氣。
她謝過大師的體貼,倉猝拉他跨出他過分招搖的奔馳600,向本身的家裡頭走了出來,臨合上門,還聞聲很多人在誇講陶健方Mandu。
令人詫異,陶健方安排了兩夜三天的蜜月假期,更令依娜訝異的是,他建議到她的故裡——阿誰有好山好水、有她族人群聚的處所。
“Luvluv,返來了,頭子必然歡暢極了。”
“你的故鄉,見山是山,見水是水,看起來比我們香港故居那些鋼骨叢林風趣多了!”
因而,新婚的翌日,他們便驅車南下,徑往貼靠中心山脈的阿誰原住民部落行去。
陶健方從冇見過如許“笑”無顧忌的依娜,彷彿有點變態,但恰好他又愛極了她如許的變態,愛極了她卸下冷酷的防衛麵具的模樣。睍蓴璩曉“你說我像猩猩?”他儘力地回想“迷霧叢林十八年”與Discovery裡所先容過的猩猩群像,並試著抓耳搔腮、捶胸頓足地媚諂她。