調教香江_596【有趣的法國導演】 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

短短的幾秒鐘,康劍飛和蘇菲?瑪索已經被記者拍了好幾張照片。

“當然能夠。”蘇菲?瑪索接過本子和鋼筆,刷刷刷的簽上本身的芳名。

《芳芳》在法國火到了甚麼程度?

“看來的確如此。”蘇菲?瑪索臉上帶著淺笑,她這段時候可謂是東風對勁。

看著到處是點竄陳跡的腳本,康劍飛問道:“不曉得科諾先生有冇有興趣擔負本片的導演。”

與男女配角各來自於東西方一樣,電影中的配樂一樣如此,融會了西方音樂與中國古典音樂元素。

蘇菲?瑪索插嘴道:“你不曉得意大利菜是法國菜的鼻祖嗎?我們這是在追本朔源,尋覓法國菜的泉源。”

伊莎貝爾?阿佳妮是法國三大女星中春秋最小的一名,不過倒是現在風頭最勁的阿誰。乃至有人說,全部80年代的法國影壇。幾近是伊莎貝爾?阿佳妮一小我的天下。

兩人丁中的老處所是一家意大利餐廳,那邊的菜品可比前次在羅馬拍《致命快遞》時吃的更加正宗,非常合適康劍飛的口味。

現在已經快到7月了,整整一個多月的時候,康劍飛都呆在法國參與腳本創作。他先是找來了幾個法國文學家和汗青學家,對《三個火槍手》期間的法國有了根基體味以後,纔在法國佬的幫忙下把腳本給寫出來。

阿蘭?科諾不顧形象地斜坐在椅子上,翹著二郎腿當真地翻看起腳本,足足看了一個鐘頭,他才合上腳本說:“愛情戲太多餘了,或者說占的篇幅太多。”

那記者看到康劍飛和蘇菲?瑪索朝他走疇昔,不但冇故意虛跑開,反而走過來采訪道:“瑪索蜜斯,你在跟這位康先生談愛情嗎?”

法國的文娛和電影雜誌報導就不說了,竟然連專業的音樂期刊也來湊熱烈,用了整整5頁的篇幅來闡發評價《芳芳》的配樂。

那記者卻不好悠忽,問道:“都是在共進晚餐的時候談嗎?傳聞你們已經來這家餐廳5次了。”

我們先來講說片中維也納背景那一場舞戲,尼古拉斯?喬裡在這裡應用了十九世紀的華爾茲圓舞曲,這首華爾茲采取ababc曲式,音樂開端的前三十秒是一段以不協和和絃修建的和聲,並且帶有交響樂的特性,音樂豪情彭湃,一下子就把觀眾帶回了十九世紀。不協和的小提琴和聲製造了令人亢奮的樂思,讓人產生了一種難以割捨的豪情,而鼓的插手很好的加強了這類豪情,如許的音樂恰好共同著男配角和芳芳此時熱烈的舞步……”――法國《音樂攻訐》雜誌

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁