電影巨匠_110 雙管齊下 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

布拉德這一次是直接笑出了聲,“我第一次聽到有人把雷蒙-斯尼奇與‘愛麗絲夢遊瑤池’放在一起比較。這是一個非常新奇的視角!”

話題非常嚴厲當真,但聽完以後,布拉德卻輕笑了起來,“以是,你是說,雷蒙-斯尼奇比納尼亞更加風趣的啟事,是因為雷蒙故事裡的角色是孤兒?”

布拉德冇有流露本身的觀點,而是煞有介事地扣問到,“為甚麼?”

在聖丹斯電影節的時候,蘭斯提起了這兩部作品,但布拉德卻直接就轉移了話題。但是此一時、彼一時,現在“上帝之城”已經證瞭然蘭斯的才氣和才調,而對於“哈利-波特”、“蜘蛛俠”如許的改編電影來講,他們需求一個有才氣卻又不會太大牌的導演來執導,因為故事纔是最首要的,隻要能夠滿足粉絲慾望,然後導演付與電影必然的特性,就足以獲得勝利。如此一來,蘭斯彷彿是一個不錯的挑選。

“請不要奉告我你們但願改編成為一個十一部的續集電影。”蘭斯的話語讓布拉德再次無可何如地笑了起來。

蘭斯抿了抿唇瓣,按捺住了本身的笑容,“我的意義是,孤兒或者單親家庭,因為這類主題纔是最具但願和體貼的,因為它揭露了統統孩子都將麵對的終究應戰:生長以及與成人間界的龐大乾係。”說到這裡,蘭斯頓了頓,誇大到,“特彆是單親家庭,更加較著。”

調侃過後,蘭斯才接著說到,“我感覺能夠把前三本連絡在一起,改編成為一個完整的故事,然後付與全部故事更多的深意,不但僅是一個童話故事,還是一個關於生長、關於但願的故事。“

“納尼亞傳奇”的故事背景會更加靠近“哈利-波特”,而“雷蒙-斯尼奇的不幸曆險”則會更加靠近“愛麗絲夢遊瑤池”一些。但實在,這幾部作品都是兒童文學,團體而言都帶著一些奇特性采。

蘭斯主動說到,“納尼亞和雷蒙-斯尼奇?”

“以是這才使得我成為一個優良的製作人,我能夠付與全部故事更多分歧的東西。”蘭斯打蛇隨棍上,自傲卻又不是安閒地說到。

“但題目又在於,我們能夠奉告孩子如何做嗎?又或者說,真的有一種精確的體例去指導孩子嗎?”蘭斯的話語聽起來和“雷蒙-斯尼奇的不幸曆險”冇有任何乾係,但布拉德卻聽得非常當真,“我想,這就是孩子和成人的最大分歧,我們需求去處理題目,但孩子不需求,或者說不該該,孩子之所覺得孩子,就是因為他們還在漸漸地生長、漸漸地學習。以是,這些家庭文學、兒童文學之以是典範,就是因為它們會指導孩子去麵對安然環境中某些不成製止的驚駭,它們還在灌輸一種認識,那就是不管產生甚麼,統統終將漸入佳境。就彷彿生長一樣。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁