尖下巴、八字鬍、頎長眼的奸滑險惡的形象,老是幽閉在暗中天下中,精通各種酷刑和毒藥,策劃各種險惡活動,集當時西方人對東方華人統統最卑劣的設想。
而台下的米國差人,則乖乖地坐鄙人麵,任由葛憂經驗。
“隻如果馮導的電影,就不缺觀眾!”
也就葛憂還是一服優哉遊哉的模樣,彷彿事不關己。
轉頭喝個酒,醉一回,就疇昔了。
好萊塢電影有一個遍及征象,電影裡的華國人副角,看起來跟我們長的不太一樣。
馮曉剛也賠了個不是,畢竟是他請石槺來幫手的,人家不缺這點錢。
不過還冇等王宗磊打圓場,一向旁觀的哥倫比亞亞洲區製作部總監陳國福,倒是先開口了。
就算被勸返來了,唐言還是有些難堪。
隻是這必定是不能改的,畢竟哥倫比亞是投資方,並且還是最大投資方。
《大腕》裡的泰勒是有必然社會職位的白人精英,為了要在外洋上映,就不能美化他。
馮曉剛還冇吭聲,石槺倒是開口了,語氣裡儘是諷刺。
還好人冇走,要不然場麵就欠都雅了。
“韓總說的對,真是青年豪傑啊,家裡有人處置電影行業嗎?”
可有些話,唐言還是直說了:“但是海內觀眾如何辦,泰勒這個角色貫穿全片,和葛憂教員冇有戲劇牴觸。
好萊塢電影裡的華人角色,哪怕是是找副角,不管男女、正反派,都是往那種醜不拉幾的形象靠。
“前幾天賦拍結束業照。”唐言點頭道。
不能衝犯本國人,也不能衝犯葛憂這個男配角,海內外洋觀眾都不能獲咎。
交換好書。現在存眷 可領現金紅包!
這就是典範的衝犯本國人了,大導演泰勒阿誰角色,按這麼措置的話,對於一部諷刺笑劇來講,更合適。
這時候就需求有人出來打圓場了,普通是王宗磊乾這個的,厥後對外代表華藝的常常是他,聯袂各種明星,現身各種社會場合,打各種鼓吹戰。
這就導致了電影裡阿誰角色特彆違和,他乃至比葛憂這個男配角還要樸重。
那部電影裡,葛憂在米國給米國差人上中文課,他站在講台上,拿著教鞭,教米國差人“趴下”“少廢話”“誠懇點”這些中文。
這斬釘截鐵的一句話,固然顯得有些高傲了,不過在場的人,都感覺理所當然。
王宗磊感覺唐言太多事了,就是個來幫手打動手的,那來那麼多話。
葛憂笑道:“唐言他不但是編劇程度高,對笑劇和演出也有很深的觀點,剛纔就我們來的時候,在廠門口看到一個小夥子,笑容特彆誠懇、渾厚,特討喜,成果被他一眼給看破了。”