埃托雷摘下眼鏡,想了想。“彆焦急,威尼斯的總督太多,我想不起來――”
費裡斯點點頭,加快了上樓的法度。
埃托雷・維奧臉上的神采彷彿蘭登方纔扣問過女王的痔瘡一樣。“天哪,羅伯特,”他低聲說,“我們不談這些事。如果你想看看被切割下來的腦袋,我能夠帶你去看被斬首的卡爾瑪涅奧拉206或者――”
她去那裡了?
“恩裡科・丹多洛207,”蘭登大聲說,“那位彷彿永久活著的總督。”
“它們的項圈,”西恩娜指著馬脖子上的裝潢性項圈說,“你說那些項圈是厥後加上去的?為的是粉飾住暗語?”
“不完整精確,”蘭登說,“我們在陽台上看到的這些銅馬實在是覆成品,聖馬可的銅馬原物出於安然和妥當庇護的考慮存放在室內。”
“都不是,”蘭登笑著說,“我是來體味一些有關這些銅馬的資訊的。”
“這位總督活了近一個世紀,”埃托雷說,“這在當時是個古蹟。信科學的人以為他的長命源於他英勇地從君士坦丁堡挽救了聖盧西亞的遺骨,並且將它們帶回到威尼斯。聖盧西亞落空了眼睛――”
聽上去像是訛詐,蘭登暗想。“他叫甚麼名字?”
蘭登籌辦抗議,但隨即認識到那樣做隻是白搭力量。
蘭登轉過身,看到埃托雷・維奧正擠過人群向他們走來。埃托雷一臉和藹,滿頭白髮,身穿藍色西裝,脖子四周掛著一條吊著眼鏡的長鏈子。“你竟然敢來我的威尼斯而不給我打電話?”
蘭登耐煩地笑了笑。“是我。我能和埃托雷聊聊嗎?”
蘭登和該博物館的研討館員埃托雷・維奧曾經一起在一部先容聖馬可大教堂的短記載片中出鏡,並且而後一向保持著聯絡。“埃托雷撰寫了先容這個大教堂的冊本,”蘭登向西恩娜解釋說,“有好幾本呢。”
這裡的氛圍也像是用黃金打造的。
“丹多洛?”埃托雷搖點頭。“不,不在這裡。”
蘭登帶著由衷的讚美指著那些泥像。“這纔是原物。”
“我曉得是誰了,”蘭登說。
他們來到二樓後,能夠看到全部大教堂就在他們腳下。教堂的佈局采取了希臘十字架204形狀,與長方形的聖彼得大教堂或巴黎聖母院比擬,表麵上更呈方形。因為教堂前廳與祭壇之間的間隔較短,聖馬可大教堂透著一種粗暴堅毅的氣質,以及極大的親和力。
埃托雷用奇特的眼神看了西恩娜一眼。“能夠這麼說吧,我想。”