看到修爾臉上暴露驚奇的神采,泰蕾莎夫人持續淺笑著說:“美羽的歌聲能讓人感遭到生機和芳華,我這個老女人也想分享一下。以是,你們能夠縱情的嘲笑我,但是我不會改的。”
這位國度代表是個相稱能活潑氛圍的人,僅僅兩句話,修爾身上的嚴峻和衝突感就消逝了。他也笑了笑,開端享用桌子上的紅茶。
人們對於如許一名國度元首是很愛好的,哪怕是從表麵上來講。
“兩位的母親,都是亞述人是吧,不曉得,你們對本身的親生母親有甚麼設法嗎?”端起桌子上的紅茶,泰蕾莎夫人不動聲色的將話題轉移到了對亞述人的觀點上去。
支屬有彆啊。
伴跟著這句話,櫻庭美羽和修爾・斯汀克的神采都變的差了起來。這位夫人在這個時候提這個話題,是甚麼意義?