地窖首席寵物_8差點炸了坩堝的馬爾福 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

我能夠教會你們如何提大名譽,釀造光榮,乃至禁止滅亡――哈利在想這一句話,就算他已經學會瞭如何製作魔藥,他也永久冇法明白斯內普對於魔藥的那種酷愛,並且在他看來,斯內普既冇有好的名譽,也冇有甚麼光榮,更冇有……禁止本身的滅亡。

坐在第一排的哈利抬開端,衝他暴露光輝的笑容。哈利能夠發誓,在那一刹時斯內普整小我閃現出了一種難堪的生硬。

不過,實在哈利還挺想看到一個馬爾福炸了本身的坩堝的,那必然非常壯觀。

“你問甚麼?哦,你是說把洋火棍變成針?說實話我也不清楚,這是一種很奧妙的感受,我爸爸就很善於變形術,說不定我隻是遺傳了他的天賦。”哈利暴露一副對勁洋洋的模樣。

來到上魔藥課的地窖,哈利和羅恩都不由得打了個冷顫――這裡實在是太冷了,並且陰沉可駭,牆上擺滿了玻璃瓶子,內裡浸泡的都是植物的屍身和內臟。

“你們到這裡來為的是學習這門魔藥配製的緊密科學和嚴格工藝。”斯內普很快不再看著哈利,“因為這裡冇有傻乎乎地揮動魔杖,以是你們中間有很多人不會信賴這是邪術。我並不希冀你們能真正體味那文火慢煨的大鍋冒著白煙、飄出陣陣暗香的美好地點……你們不會真正曉得流入人們血管的液體,令民氣蕩神馳、意誌迷離的那種神妙魔力……我能夠教會你們如何提大名譽,釀造光榮,乃至……禁止滅亡――但必須有一條,那就是你們不是我常常碰到的那種笨伯傻瓜才行。”

“我想,它們並冇有甚麼辨彆。”哈利遊移了一下,假裝這是他隨便猜的,

哈利無法地看了他一眼,持續記條記。

很快,斯內普走了出去,他的袍子在他身後畫出一道標緻的弧線,直到他站定在講台上,這才垂下來。

“每小我都有不善於的科目,我也有,我就很擔憂明天的――魔藥課。”哈利看了一眼課表,他本來隻是想要安撫一下羅恩,冇想到課表上麵寫著的真的就是他最擔憂的科目。

他開端點名,在點到哈利的時候說:“哈,對,哈利・波特。我們黌舍新來的――名流哪。”

被嚇壞了的同窗們幾近是立即拿起羽羊毫,然後從課堂各個角落都傳來了沙沙的寫字聲。哈利聳了聳肩也把本身的筆沾了點兒墨水,這時候斯內普的討厭呈現了:“葛萊芬多扣一分,因為波特先生的無知。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁