帝國之美洲宣言_第三十七章 老邁的安德烈 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“老子安德烈・迭戈・柯爾特斯,在墨西哥這類撒尿、不好拉屎的處所,已經是賺充足了黃金、白銀,騎吐了梅斯蒂索人少女,老早已經籌辦打包回西班牙的鄉間小居,安度巨大的安德烈・迭戈・柯爾特斯的幸運暮年。瑪德法克尤英國佬雜種和家裡蹲的西班牙大蒼蠅,一個冇事不去狠揍死賤種山姆,一個冇事去招惹死不要臉的英國佬雜種乾甚麼?”安德烈老頭拿起西班牙青年軍官伊達爾戈留下的薄紙片邊看、邊嘀咕、邊腹黑英國佬雜種。

慈愛的安德烈眼睛裡,閃過一絲無法和哀思;“自本年三月以來,聖地亞哥就不竭遭到蠻橫的印第安人攻擊,聖地亞哥被攻擊就被攻擊吧!歸正那年不是一到麵朝大海、春暖花開的季候,被巨大的西班牙紅牛兵士手上的槍桿子,活活餓了一個夏季蠻橫的印第安人,不是急吼吼、哇爪爪鑽出他們蠻橫、醜惡的茅草棚,提著他們生鏽的印第安蠻橫戰斧,蹲在荒郊田野的路口,砍死、剁死、片死幾個不利催的西班牙蠢貨、窮鬼。”

“算了,伊達爾戈你下去吧!”安德烈老頭禁止了西班牙青年軍官的答覆,並且揮手錶示對方出去。

“三座教堂被摧毀,民兵、牛仔、警官、持槍暴民被殘暴的、活活的打死;鐵匠、木工、販子和小鞋匠被拖走,連那些標緻的、純粹的、斑斕的如同天使般蜜斯、貴婦、修女......狗逼的另有誘人的蕩婦也被抓住,當然必須是被抓走,不然本身戰戰兢兢領著西班牙紅牛趕到案發地點的時候,那些標緻的、純粹的、斑斕的如同天使般蜜斯、貴婦、修女......狗逼的另有誘人的蕩婦,為甚麼、為甚麼連一根泛動的毛都冇給本身留下。狗逼的冇給本身一根泛動的毛,莫非還不能清清楚楚的申明......誘人的她們不會被抓去做羞羞的事情嗎?”

“我敬愛的侄子,你到底在那呢?又碰到了甚麼事情?為甚麼這麼久了,還不給你最敬愛的叔叔寫信。”一名頭髮斑白的白叟拿著一封信,一封對白叟很首要的信;為甚麼要說那封信對白叟很首要呢?因為在這位慈愛白叟的眼睛裡,誰都能夠讀出白叟對於他敬愛的侄子是多麼的愛好。廢話不是,安德烈・迭戈・柯爾特斯這故鄉夥,如果不愛好他的侄子,如何會一天到晚捧著那封皮埃爾・柯爾特斯的來信看個冇完了。比讀該死的聖經福音還勤奮。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁