帝國之大中華_第二十三章 日俄海戰 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

俄國水兵兵艦傾巢而出,又不顧日本艦隊,四周進犯日本本土。

10點,日本長崎漁船在五島列島身後發明,並確認俄艦隊主力。

“天皇萬歲…”

……海戰停止時,俄艦隊在喪失四艘擯除和一艘巡洋調換日本四艘擯除和一艘巡洋落空副炮。

9點整,三艘快船裝滿剛彙集而來的火藥從鬆江港駛出,並突入疆場,搜尋到被兩艘巡洋艦卡住的俄國戰列艦。

以日本當前水兵去碰撞俄水兵就比如雞蛋碰石頭,日本結合艦隊司令官東鄉平八郎也深知這一點,為此他冇有直接派出水兵主力,而是先遵循當前朝鮮戰局考慮,調派出一支分艦隊護送熊本師團登岸聲援漢城。這支分艦隊有3艘巡洋艦、8艘擯除艦,看起來氣力不弱,但在長崎海疆的俄國的主力艦隊麵前絕對不堪一擊。

海戰內,三方都在不竭的靠近,6.50,日本吉野巡洋艦擊中一艘俄國擯除艦,炮彈在鍋爐內爆炸,隨之引發大火。

“混蛋…開炮…”

地點:日本東海

兩艘俄*艦卻收回最後一擊,兩枚魚雷朝著浪速號尾巴撞上去,不想這兩枚在慌亂中發射的魚雷真的擊中浪速號,將浪速號尾巴咬了下來。

煙囪被毀,大量的有毒氣體在鍋爐房向艦體表裡分散,炮兵死守崗亭向日艦隊開炮反擊,其他水兵則幫助損管搶救,冇人去重視那直衝而來的四艘幾十、百來噸的劃子。

6.15,海戰在日本富士號的雙聯裝4門305艦炮發射下打響。

“本旗艦,吉野、浪速…左滿舵,目標敵巡洋艦…集火…”

魚雷爆炸,日艦也被近在天涯的火炮絕死炮擊中擊中,一艘頂在俄巡洋艦腹部的日艦被擊中彈藥艙,刹時狠惡的爆炸將兵艦斬斷,該艦本來就撞入巡洋艦腹部的艦首再次藉著打擊力突入巡洋艦幾分。

更新時候:2014-03-25

數據:日本東鄉結合艦隊(裝甲戰列艦富士級兩艘,鎮遠艦一艘,巡洋艦8艘以及擯除雷擊艦23艘,最後就是一些炮艦多少。),沙俄承平洋第一分艦隊(戰列艦7艘、裝甲巡洋艦1艘、巡洋艦5艘、擯除雷擊艦25艘、炮艦7艘、2艘鍛練巡洋艦。)

不曉得受損環境的兩個巡洋艦長同時號令副炮對著緊挨本身的日艦炮擊。

“發射…”

在日艦隊的喝彩中,在俄艦隊怒罵中,被四艘他殺船攻擊的巡洋艦猛的向右邊翻,全部艦體側躺在海麵。

6.22分,日俄水兵在日本東海海疆遭受了,俄國一艘裝甲戰列艦和巡洋艦3艘的主力總計13艘兵艦,日本戰列艦一艘和兩艘巡洋艦為主力總計11艘,在主艦和副艦都占優勢的環境下,日本水兵將招募炮灰,分離俄國水兵火力。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁