我的胸口一緊,目光在翻湧的驚濤駭浪中搜尋著他的身影,正在此時,一道玄色的苗條身影從水中一躍而出,鱗光閃動的魚尾如同一柄鋒芒畢露的利刃一樣劈開了浪脊,化作一道閃電似的弧光掠過了那條龐大吞鰻的上方,尾鰭恰如鐮刀似的在那大如燈籠的魚眼上直削而過,一股充滿熒光的液體瞬息間如同被破開的注水氣球一樣從魚眼上的晶體裡爆了開來。
老天,誰奉告我一艘海盜船上的軍器為甚麼產自美國的軍隊兵工廠!?莫非他們打劫過美*艦不成?還是…
混亂的波浪將我囊括到半空中又扔進水裡,轉眼間,我已經被掀得離船身已有幾十米遠。驚濤駭浪中我完整落空了方向感,浪頭更擾亂了我的視野,使我看不清魚怪以及阿伽雷斯在哪兒。
天曉得他是如何爬上來的!
我冇法辯白出阿伽雷斯在哪,不由擔憂我的爛槍法連他一併擊傷,隻好停止射擊,屏息趴在窗邊察看海中的環境。
“砰!”
阿伽雷斯呢?!
該死的阿伽雷斯…
我在心下惡狠狠的謾罵著,勉強支撐著本身坐起家來,扶著沉重的頭顱晃了晃,好半天賦從暈眩的狀況中和緩過來,焦距渙散的目光在漂泊中掠過了牆壁上幾把玄色的長形物體,精力俄然一振。那是幾把AK47!我跌跌撞撞的當即站起家來,取下一掌控在了手裡,槍身冰冷的觸感沁入掌心,使我的慌亂感減輕了幾分。
幾個字應當不會多扣點:重視下底下作者有話說
我甩了甩臉上的水珠,方纔在波浪的壁壘中找到了船的方向,卻俄然感到一股水流朝我的背後直逼而來——我乃至不需求轉頭就能猜到是剛纔拽我下海的那根觸手!
我的心頭猛地一震,整小我愣在當場。因為我曾經見過這串單詞,在大學的軍究竟際課程上。而不巧我的影象力超群,對每堂課的每個細節都記得一清二楚,並且在課上做了詳細的條記。這串單詞,是美國二戰時聞名的軍用槍械製造工廠的稱呼。
狠惡的疼痛使吞鰻的半個身材因掙紮而從海麵下閃現出來,透暴露了魚類脆弱的腹部。
我被龐大的驚駭激得大吼了一聲,手腳並用的向前劃遊起來,身材被掀起的波浪立即推動了一段間隔,我驚奇的發明本來水性不好的本身不曉得甚麼時候具有了泅水健將的技術,竟然遊得矯捷而純熟,我的雙腿竟然像魚尾一樣併攏,全然不受自控的在波浪高低擺動著,我敢必定我現在泅水的速率比自在泳的天下冠軍還要驚人!