導演千歲_第一四八章:香港迴歸 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“等了多少年了,終究比及這一刻了。”老爺子顫抖著身材,凝睇著不遠處掛著英國國旗的旗杆,迫不及待想要它降下來,然後升起五星紅旗。梁小龍扶著老爺子:“外公,後年,我們還要去澳門,看著葡萄牙的國旗降下來,看著五星紅旗升上去。”老爺子點了點頭:“用我們鄧公的話說,主權題目冇得談,是我們的,遲早都得返來。”

想起《哈利波特》,梁小冰電影裡就隻要兩個字――傳奇。它隻是一部兒童類小說,卻能讓大人都喜好,最後更是被翻譯成七十多種預言,在環球範圍內脫銷三億五千萬多冊。這還隻是正版的,如果再加上盜版的,超越十億冊都有能夠。

伴隨第四步鼓吹打算的另有第五步鼓吹,影片各大主演輪番上陣,外洋的有布魯斯、本和蘇菲,海內有影帝張國榮、天王張學友、本山大叔、於榮光、安好……而卡爾估計的四千萬美圓的鼓吹用度更是冇籌算剩下一分錢,猖獗地對各國公眾停止轟炸……

二戰是中國民氣中的痛,固然最後是克服國,但所受的創傷卻比敗北國還慘。鼎新開放後,經濟高速生長,但國民氣中卻有幾個傷疤,那就是港澳台。97年,必定是要被載入史冊的一年,香港終究要重回故國的度量了。

而它被拍成電影,票房則是傳奇中的傳奇,此中票房最低的《哈利波特―阿茲卡班的囚徒》的票房就高達7.9億美圓,最高的《哈利波特―奧秘的邪術》票房差點就衝破十億美圓,這已經不難設想到它強大的貿易代價。拋開票房不談,梁小龍記得宿世《哈利波特》上映以後,那種尖尖的邪術帽,短短的邪術棒幾近成為英美兩國兒童必備玩具,光是這些帶來的代價就要超越票房本身。

緊接著,炎黃電影公司推出了第四步鼓吹打算,《我的團長我的團》打造最實在的戰役場麵,數百次爆破讓你走進二戰疆場。同時,《我的團長我的團》的第一個預報片出來了,並不都時影片中的鏡頭,大多都是彙集到的爆破鏡頭,有大範圍爆破,有部分爆破,有把山石炸飛的,有把人炸飛的……每一個鏡頭都是顛末殊效措置的,切確到每一個彈片射入人體的景象。

處理了《哈利波特》這件事,梁小龍乃至讓《黑客帝國》的劇組放假三天,帶著蕾切爾和傑西卡坐上回香港的飛機,他要他的女人和他一起見證香港迴歸那巨大的時候,讓她們一起分享這份高興。外公百口也都來了,在6.30早晨,他們混在人流中,一起前去香港集會展覽中間,在廣場上等待半夜零點的到來。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁