大戲骨_2171 胡說八道 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

喜感何來?

大舌頭男人如夢驚醒,“嗯?”疑問聲脫口而出,抬起視野望向了大衛,“不,冇有。但我感覺題目能夠不在這兒。”

這意味著大衛也不曉得本身正在尋覓甚麼,如果是尋覓朋友,那麼他就應當像“瘸腿男人VS瘸腿女人”那樣,尋覓和本身一樣的宅女;但如果是尋覓愛情,莫非不該該是突破成見、突破桎梏的心心相印嗎?又或者說,大衛也冇法完整清楚地定義愛情――畢竟,在故事背景裡,愛情已經淪為了一道公式。

實在非常簡樸,就是一本端莊地說胡話,把那些荒誕乃至於可駭的事情,以一種切磋科學的口氣說出來,這也就製造出了諷刺和戲謔的玄色詼諧;但歐格斯卻更進一步地展開了思慮:他們為甚麼要如此演出呢?

大舌頭男人冇有持續說下去,而是反問道,“你呢?”

然後,坐在中間的大舌頭男人冇有說話,隻是持續不竭地悄悄頜首點頭,過了好久好久,這才緩緩說道,“這是一個遺憾,的確如此。”

瘸腿男人微微挺直了脊梁,試圖抖擻起來,但緊接著就再次耷拉下去,那種情感的一起一落格外較著――本來顯得有些奇特,但跟從著前麵的說話,就不奇特了,“她隻是扭傷了腳踝。”瘸腿男人透暴露了遺憾扼腕的神采,撇了撇嘴角,“幾天以後,她就會規複普通了。”

從第一場戲開端,大衛的猜疑和遲緩兩個特性,就貫穿在藍禮的統統演出當中,這也付與了角色更多質感――為甚麼猜疑?遲緩又代表著脾氣甚麼特性?疇昔的故事和社會的軌製,到底對大衛形成了多少影響?

本來,大衛三小我隻是在端莊會商,歐格斯的企圖也就是通過這類會商來衍生出人們對故事背景的深思,但深度冇有達到如此程度;現在,顛末“大衛”有點胡說八道的指導,玄色詼諧之餘則增加了更多層次。

“胡說八道嗎?”威士肖抹了抹潮濕的眼眶,因為笑得太高興而導致臉部肌肉也生硬了起來,在演出過程中,憋笑真的非常辛苦,還請救救孩子吧。

前半段,藍禮以科學角度來闡發“人類轉換成為植物”這件事,並且上升到靈魂和循環的高度,這明顯是正在吐槽歐格斯所建立的故事背景的荒誕,剝奪了小我的存在權力,進而把生命當作能夠肆意玩弄的工具――換而言之,也就是少數人扮演上帝來決定大多數人的存亡以及自在,這故事是不是聽起來有些耳熟?

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁