徐翻譯再次被何沐聘請做他的臨時日語翻譯,他從何沐的角度講了講報紙上是如何說這件事的,實際上精確的說法應當是艾迴旗下“唯美歌姬”alan深夜和帥氣男人泡溫泉,舉止含混,該男人疑似中國當紅明星,在電影《赤壁》中扮演一個角色的何沐,據悉,何沐在本地已有女友,其女友是著名模特,曾獲得天下蜜斯桂冠。
訊息稿上倒是冇有直接說他們倆如何樣了,畢竟日本是一個開放的國度,就算男女一起泡溫泉也冇甚麼,不過話裡話外的意義不過就是何沐揹著海內的女朋友在日本和阿蘭不清不楚,兩人極有能夠生長一場新的愛情,這是徐幻清給何沐做出的翻譯。
何沐天然答覆豪情很穩定,至於阿蘭,“阿蘭是個好女孩,斑斕而熱忱,明天她還請我泡溫泉了呢。”
在顛末端四個月的等候以後。《赤壁.下》終究捲土重來,這個上映時候比本地晚了三個多月,得益於盜版在日本冇有儲存空間。以是這部電影對日本觀眾來講還是非常新奇的,何沐插手的幾場點映場場爆滿,並且觀眾反應也都非常不錯,這讓製片方和發行方信心滿滿。
何沐隻來過一次日本,並且逗留時候也不長,冇想到他第二次來的時候就已經有粉絲接機了,清一色的日係小女生,為首的是望月桃子,另有曾給何沐做翻譯的徐幻清,固然這場麵不及裴勇俊或者金成武這些在日本人氣超高的偶像,不過何沐已經很對勁了,這才第二次罷了,今後日子長著呢。
ps:ps:第二更,更新結束