“這是產自你們中國的西湖龍井,形狀扁平挺拔,光彩綠翠,內質清午味醇,泡在杯中,芽葉色綠。素以‘色綠、香鬱、味甘、形美’四絕稱著。’這一小筒茶葉是產於龍井的最好的茶葉,十八顆禦茶極品雨前細芽。”希爾伯爵對中國的茶文明非常熟諳。
肅立中間的伯爾克管家輕聲對女仆叮嚀。
跟伯爾克走近希爾莊園。
半個小時後。
分賓主坐下。
“陳先生嗎?”一名玄色西裝,墨鏡,神采冷峻的高大男人走了過來,對陳銳問道。
“感激你的聘請。”
其樂無窮。
“公然是極品好茶。”陳銳開口讚道。
通體小巧薄透,給人一種昏黃的透明感。
喝完茶,陳銳的目光俄然敵手上的杯子吸引了。
乾隆當即傳旨將胡公廟前的十八顆茶樹封為“禦茶”,年年採製,專供太後飲用。
陳銳跟著黑衣墨鏡男人來到一輛豪華的驕車前。
很快,女仆端來一套茶具,一壺茶。
陳銳帶著賞識的目光去細心地賞識手裡的青白玉杯。
陳銳想到一種玉器,叫痕都斯坦玉,也就回、教玉器或伊斯蘭玉器。
在他的家屬保藏室裡,保藏了500多年2000多件英國和本國的藝術品,從留傳自中世紀的傢俱和裝潢品,繪畫,新古典主義雕塑、冊本和彆的藝術品等,此中包含四幅畢加索、安德魯.懷斯和莫奈的作品,還包含中國當代陶瓷、景泰藍、唐朝墓葬雕塑等。
十八顆禦茶以及雨前細芽,陳銳有些體味。
通過班駁的牆體人們能夠直觀地感遭到莊園悠長的汗青,文明沉澱。
杯子拿在手中,又輕又巧,有輕若浮雲之感。
“我是。”
“希爾伯爵讓我來接你,請跟我來。”
而雨前細芽,取的是一旗一槍,每年產量特彆少,非常珍品。
希爾伯爵帶著陳銳觀光了他的莊園。
在莊園的一個角落,幾個龐大的鐵籠,每一個鐵籠裡關著一頭野性未訓的凶悍的獵豹。
陳銳走下車,四周看了看。
牆體曆經風吹雨打,光陰的腐蝕,固然,顯得班駁,老舊,滄桑。
男人拉開後車門,讓陳銳坐出來。
“你好,陳先生,歡迎你來我莊園坐客。”
“喝茶吧。”
與陳銳分歧的時,希爾伯爵有錢,他能買到任何他喜好的藝術品。
“請坐。”
他在藝術品鑒定、賞識方麵有非常深的成就。
兩人相談甚歡。
在大學的時候,陳銳在一次偶爾的機遇,打仗到古玩,今後對古玩非常感興趣,平時,偶然候就會逛黌舍四周的古玩街、古玩城,從每一件古玩中感受從中流暴露的汗青的滄桑和文明沉澱感。