此生,做這樣一個女子_第18章 做一個有愛的女子(1) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

敞高興扉,大聲說愛

印度愚人說:“神將不竭翻開你的心靈,直到它永葆開放。”而愛情裡那一句大聲地呼喊,恰是一把翻開我們心靈聖殿的崇高鑰匙。從這裡我們起碼能夠聞到芳香的哀傷。看它如水普通流淌開來,流經碧綠的光陰,津潤我們生命的村落。

見證生長,兩兩相望

在葉芝的詩歌中,正向我們指明,美人魚幸運的處所就是深海。如果她想要將敬愛的少年帶回到本身的幸運中,無疑是在將少年置於滅亡之地。愛情的苦痛正在於此。每小我內心深處阿誰至為崇高的處所,就是本身和上帝扳談的處所,再也冇有誰能夠企及,即便是愛的人也不能。

我覺得他起碼應當能夠曉得我內心在想甚麼,能夠和我一起,曉得我想要到那裡,並且必然能夠陪到那裡。但遺憾的是,他底子有力和我同步。偶然候,我們像是隔著春季和春季的間隔,一個爛漫,一個蕭瑟。

我和本身相戀的人也是如此。當對方表情極其懊喪的時候,我會不曉得該說些甚麼。對方沉默,我乃至連一個打趣話都不能說,因為那很能夠將對方推向深海。以是,我隻能退居在本身的角落,悄悄地等待,等候著對方獨立承擔苦痛,然後從本身的情感裡走出來。

幼年愛情的時候,曾經讓本身變得像一根藤那樣,伸展爬升,將心中的橡樹緊緊膠葛,呼吸它的生命熱量,感受它的歡然和偉岸,並且不時候刻藉著它的生長,讓本身活得有力量。但時隔多年以後才發明,本來我並不懂愛情。那種落空自我的依靠和攀附,除了能給內心帶來寄生的惡念和氣憤以外,實在冇有彆的滋養。

正如《美人魚》裡阿誰深愛著王子的人魚公主,為了想要獲得王子,不吝用本身斑斕的聲音去互換不屬於本身的愛情。那種獻身看似是一種英勇和固執,實際上倒是扼殺自我,淪為愛情附庸的機器。以是,美人魚的成果就是一無所獲,連本身也不複存在。

因而,我們錯過了和我們相戀的那小我,乃至,在我們和對方情意相通的那一刻,也冇法翻開本身和對方和鳴,而驚駭被看破的痛,則像是吉他的一根細弦,隻需悄悄撥動,便會繚繞著久久的反響。

做一個有愛的女子,必必要承認,即便是深愛,也一定能夠完完整全部會相互,更不能完完整全占有相互。隻要在兩小我心靈訂交的天空之下,尋覓屬於相互的地盤,才氣夠撒下信賴和相依相伴的種子。過分強乞降斤斤計算的心靈相依,並非真的愛情。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁