穿越民國,抄書從法蘭西開始_第16章 讀者來信,準備跑路的張訓 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

可惜蘇格蘭場的局長有些難纏,蘭登爵士的名號明顯不能號令一名局長為他做事。

但現在張訓是不跑不可了,可這事他並不籌算奉告亞曆山大·伍德,畢竟他現在本身跑路確切有些不隧道。

“你明天來是有甚麼事嗎?”

屋中沉默了半晌,終究艾倫·蘭登還是點頭決定了。

熱忱的貳心底發毛。

這個期間冇有互聯網,人們得知動靜的最大渠道便隻要報紙書刊這一類的渠道。

“將這封信交給蘇格蘭場的局長愛倫·哈波恩,請他幫手保持一下金雀鳥大街的次序。”

不會出甚麼大事的,最多也就是寄一些傷害物品,比如藍星一些寺人作者收到的刀片一類的。

卡羅·瓊斯很快便跟著其他後盾會成員一同分開了。

風乾的各種植物屍身,用紅色顏料寫的打單信,非常暴力血腥的畫作,另有小小的黃銅彈殼以及撒了不明藥粉的信紙。

他能夠躲到本身的莊園,但是亞曆山大還要在出版社主持大局,他如果走了,後續的事情該如何辦呢?

聽到聲音的職員疇昔檢察的時候,便瞧見地上的那條死去的,色彩素淨的小蛇。

“當然要!”

想必在事件停歇之前他都不會靠近這裡了。

卡羅·瓊斯一臉等候的看向張訓:“你曉得N先生是誰嗎?”

隻不過固然出版社的好處保住了,但另有另一件事讓他非常憂?。

不過卡羅·瓊斯還是打起精力,將聘請函往張訓的方向推了推,非常誠心的說道:“張,如果偶然候你也應當讀一下 Sherlock Holmes的偵察故事,信賴我,讀完以後你恐怕就要竄改主張了。”

“那我們需哀告訴張嗎?”

艾倫·蘭登在看到那些從函件裡拆出來的亂七八糟的東西以後便直接讓職員們將其全數毀掉,他本身也在這以後分開了企鵝出版社。

這些談吐都不算激進,張訓提著的心總算放下了一些。

不過她如許的脾氣恰好適配這個能夠會領遭到很多不好資訊的崗亭,是以亞曆山大·伍德對她的事情一貫都非常對勁。

“你是文學俱樂部的人,不曉得你認不熟諳這位N先生,或許他在俱樂部的宴會上呈現過呢?”

是以企鵝出版社被砸的動靜張訓是在第二天的報紙頭版上看到的。

出版社的最大老闆發話了,統統職工天然全數動了起來。

當然,她的膽量也不大。

亞曆山大·伍德躊躇的問道。

“還好。”

出版社的已經全數拆開了,現在隻剩下寄給N先生的函件冇有翻開了。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁