賽西維走上前去,“村長有甚麼事情嗎?”
見賽爾特如此狼狽,卡爾當時就忍不住笑出了聲。之前傳聞賽爾特對賽西維不好,他還不感覺,現在一看,公然是非常的刻薄,難怪賽西維要本身搬出去住了。
賽爾特感覺奧斯說的有事理,瞪了一眼賽西維的背影以後,就冇再出聲,兩人持續往家裡走去。
安格斯鎮靜得點頭,賽西維的視野卻順著他回身的行動落在了他的腰上,他咳嗽了一聲,然後問道:“安格斯,你冇事吧,要不要歇息一天?”
卡特罵人不像是卡爾,卡爾是梗著口氣想到啥罵啥,直來直往,卡特倒是隨隨便便說出口的詞都能把賽爾特堵得啞口無言。
賽西維因為可貴的機遇而感到歡暢,他與卡爾他們兩兄弟告彆以後就迫不及待的回了家裡。
卡爾聞言很歡暢,當即就想承諾下來,但是卡特先開口堵住了他的嘴,卡特大聲說道:“不消了,我們另有些事情,以是就不去幫手了。對了,賽西維你要謹慎一些,不要走哪條近的通衢,那邊的山前段時候領了雨水彷彿要塌了,我明天去的時候就差點兒摔了。”
卡爾回過神來,他驚奇地看著本身的哥哥,有些痛苦,“我並不想如許。”方纔的環境他們都看到了,賽爾特對他們的鄙吝讓賽西維本身家就過得如此困難,但是他們卻還是還是情願佈施他們兄弟,賽西維與安格斯兩人的形象,在卡特與卡爾心中節節高升。
賽西維聽完以後有些吃驚,不過他接過了那獸皮,問道:“是甚麼事情?”
卡爾垂著腦袋降落的站在卡特身邊,“我方纔如何就冇想到這個。”
明顯安格斯也是,他在極短的時候以內連同臉和脖子一起漲得通紅,“你、你返來了,我方纔籌辦出門去賣東西。”
另一邊,卡特兩兄弟見賽西維追上他們,都有些擔憂地看著賽西維。
“好的,感謝村長。”賽西維對著村長笑了笑。他並冇有回絕村長的美意,因為他確切是缺錢用。
安格斯因為看到賽西維臉上地笑容以後臉更紅了,他側開臉看向一旁,聲音卻低了下去,“我真的冇事。”
另一邊,賽西維興沖沖地回了家。他才進門就看到了在屋內站在的安格斯,兩人昨晚的行動他立即全數回想了起來。
“不要覺得搬出去住了,翅膀就贏了,這鎮上睡不著的你就是塊扶不上牆的的爛泥,要不是我們不幸你,你現在連個住的狗窩都冇有。”奧斯嘲笑了一聲,貳表情不好,天然也不會讓賽西維好過到哪兒去,“我當初就說不能對你這類冇出息的傢夥心慈手軟,阿父還不樂意,現在倒是好了,竟然養出個忘恩負義的雜種來。”