“呃……”翻譯隻感覺打從給詹姆斯當翻譯以來,明天這是最難翻譯的一次。不過本著職業品德,翻譯還是挑選實話實說:“詹姆斯先生說,大鱷龜不過就是長的大了點,我們這部電影耗資兩千兩百萬美圓,是汗青上的大製作,百分之十的股分就相稱於兩百多萬群眾幣,這的確就是天上掉下來錢一樣,如果洪先生您不承諾的話,他表示很思疑您的……智商。”
“哦,你說的我好怕怕啊!”洪大力還是那副嬉皮笑容的模樣:“但是這跟我有甚麼乾係?我說了不借就是不借。翻譯,給同步下!”
你說你會說中文非得帶個翻譯來裝逼乾啥?有甚麼用?顯現你的身份崇高麼?咱家少主牛不,也冇說像你如許呀!
你在那邊再牛逼又能如何,贏利又不給老子花,老子也求不到你,乾嗎要低聲下氣的跟你說好話?
天國這邊的電影想在美國放映,那就是這詹姆斯一句話的事。
“阿誰,你先問問他體味我們天國的文明不?曉得大龜代表甚麼不?”到了這類時候,洪大力就已經懶的再理這個詹姆斯了,不過看在林浩還算跟本身乾係不錯的份上就多跟他說兩句話。不然早就把他轟出去了――老子又不求你,拽甚麼拽?
洪大力這話一說完,唐慕馨頓時喝采道:“大力,說的好!有霸氣,我頂你呀!給你三十二個讚!”
我靠!竟然是來乾這個的?你小子曉得不曉得咱家大龜代表甚麼的?
“這……”翻譯瀑布汗,不過洪大力的要求他天然不敢回絕,從速同步翻譯:“詹姆斯先生,洪大力少爺說:idontcare……”
“好!”唐慕馨笑嘻嘻的:“關,y,鳥,bird,事,thing。”
當然,話說返來,這個詹姆斯要說這電影不可,那根基就冇能夠打入好萊塢了。
我已冒死,求統統支撐!
洪大力想都冇想,直接點頭:“不借!”
他這話還冇說完,洪大力直接一下把他給劃拉開:“一點都冇氣勢!”說著洪大力回身問唐慕馨:“馨馨,要直接翻譯的,按單詞來的!”
但是換成大龜,那就絕對不可。
――――――――
確切,如果站在詹姆斯的角度,隨便拍段鏡頭就能拿到百分之十也就是兩百來萬的股分,那確切能夠說是從天上掉錢一樣。
“無所謂吧,”洪大力無所謂的聳了聳肩膀,歸正他也真冇合計去好萊塢生長,他要錢有錢要人有人,也不像梁逸峰那樣滿天下飛著泡妹子,搞電影也就是為了好玩,並且到底搞不搞也還是兩可,對於這詹姆斯天然也就冇那麼正視。