重生英國當文豪_第九十七章 澤拉的再次失算 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“蜜斯,你方纔說啥呢?”一家書店的經理問道。

“是啊,《文藝風報》這一次不該該把這篇文章刊收回來,畢竟他的很多談吐都是弊端的。”

“不了,奉告父親大人,我比來有點累,想待在愛丁堡。”珍妮.諾福克說道。

因而,很多人便對《文藝風報》刊發這篇文章非常的不滿。有些乃至在內心發誓再也不看這本報刊的文章了。因為它能把如許的文章刊收回去,就證明它冇有一個文學認知感。如許的報紙不值得去看了。

“感謝你,敬愛的馬利克,你真的讓那篇文章見諸於眾。我的確太歡暢了。”澤拉嬌滴滴的說道。

“就算凱文每一篇每一本寫的都是情情愛愛的故事又如何?這才氣顯現出他某方麵的專業性。再說了,有誰規定作家不能隻寫一種豪情的?”珍妮.諾福克說道。

“寫這篇文章的人較著是腦筋進水了,真不曉得《文藝風報》為甚麼會刊發如許一篇充滿弊端談吐的文章?莫非它們的審稿要求就這般的隨便嗎?那好吧,改天我寫一篇關於大便的文章,是否也能頒收回去呢?”

庫裡的這一段話較著是一個極具反擊性的兵器。庫裡在當今英國文學界的成績是無可否定的,並且也一向遭到大師的尊敬。這篇文章不是說凱文隻會寫情情愛愛這類小說嗎?那我庫裡也隻會寫推理範例的小說,叨教有題目嗎?

說完,馬利克便直接把電話給掛掉了。這讓澤拉非常的活力,因為統統的成果並冇有遵循她所設想的去走-----冇有人會因為凱文隻寫情情愛愛而以為他江郎才儘,也冇有人因為這篇文章而去對凱文停止思疑或者是嘲笑輕視。她統統都想錯了。(特彆感激“知北才子”對本書的支撐,祝賀他統統都順利,百口幸運,各方麵都好好的。)

“蜜斯也體貼起作家的餬口來了?實在,文人相輕,這是全天下文學家的弊端了。以是我們也不7,要在乎太多。方纔公爵大人來講,早晨要去倫敦,以是問你要不要一起去?”

庫裡的這一番話也深得凱文讀者和珍妮.諾福克的附和,他們開端大量的獎飾著他這句話。

“這篇文章的確就是一個笑話,你見過有誰會指責一個作家老是寫一個範例的文章嗎?相反,大部分的作家也都是寫同一個範例的文章居多。”

馬利克非常的不爽的打了放工的卡鐘,這個時候澤拉剛好打電話過來。

因而,一家書店經理便走了出去了。

《文藝風報》是英國聞名的文學報刊,他們也重視到了一些讀者的批評和定見。就如本書的作者木瓜所說的那樣----讀者就是上帝。《文藝風報》天然對他們上帝的批評和定見正視了起來。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁