“倘如偶然候大天然有那麼一點偏疼,冇有將天平擺正;倘如有一頭過量地往下沉,我們就會在輕的一頭投上一枚大小恰當的虛榮的砝碼,它每次都會將天平重新調平,從不出不對。是以就呈現了這類環境:幾近冇有人會毫無儲存地和另一小我裡裡外外全數對調一下。”
¥》,
“好的,拜拜。”
“節製在恰當範圍內的自愛,是一種天然的也是無益的豪情。並且究竟上,它也是一種對於社會的愛,正如蒲柏先生非常精確地闡述過的那樣:它是很多傑出行動的源泉,而不是荒唐行動的誘因。但是自吹自擂卻隻是對於自愛的一種誇大的、漫畫式的仿照。要說與自愛有何類似之處,隻是它更加凸起其荒唐好笑罷了。和其他阿諛一樣,它贈送時最慷慨,接管時最貪婪,同時卻最名不符實。上麵我將用足智多謀的德?拉莫特先生的寓言來結束這個話題,之寓言看來對這話題倒頗適宜。”
“是嗎?快給我看看。喲,《論矯情》,這麼一個年青的作者,竟然也會寫如許深度的文章。不錯,我要看看。”
“當然記得,那是因為第七屆倫敦文學大賽的冠軍作品《關於一把掃帚的深思》在我們報刊頒發了。”沃爾的同事說到。
這是《論矯情》文章的最後兩段,沃爾的同事看到這裡的時候,的確讚不斷口。這末端太老道了,太有聰明瞭。公然不愧是天賦作家。
因而,沃爾的同事們也和沃爾一樣,深深的信賴,有了這一篇文章,加上刊發之前的鼓吹,這一期的《期間週刊》銷量必然也會大漲。
“是嗎?那太好了。真是很感激你,尊敬的沃爾先生,你是最有知己的編輯之一。”凱文規矩地說到。
“說是朱庇特在天上搞了個搖獎抽彩的活動,非論神祇還是凡人都能夠買彩票,獎品是聰明。因而聰明女神密涅瓦得了頭獎。凡人仒嘀咕了起來,指責天上的神祇營私舞弊。為了停歇誹謗,朱庇特宣佈搞一種神祇不能插手、專為凡人停止的搖獎抽彩。獎品是笨拙。凡人們中獎以後便在他們中間分享起來。成果大家心對勁足。再也冇有人對落空聰明感到悔怨,乃至底子冇有人還記得此事。笨拙代替了聰明的位置,那些分得最多的笨拙的人便自發得是最聰明的人了”